# Title: TBE English Subtitles
# Translator: No Author
# Date: 04.10.2016
# Duration: 01:28:15:21
# Program start: 00:00:00:00
# Frame rate: 25
# Title count: 1030
# In Out Duration Length
1 00:00:05:23 00:00:11:14 00:00:05:16 24
Flying Cloud Productions
2 00:00:11:20 00:00:14:15 00:00:02:20 33
Flying Cloud Productions presents
3 00:00:15:07 00:00:18:13 00:00:03:06 15
A Leon Lee film
4 00:00:18:18 00:00:20:05 00:00:01:12 9
Jay Clift
5 00:00:20:09 00:00:23:13 00:00:03:04 67
Newscaster's voice-over: "In international news,
China has launched
6 00:00:23:17 00:00:25:11 00:00:01:19 13
Anastasia Lin
7 00:00:25:15 00:00:28:00 00:00:02:09 91
a nationwide campaign against the widespread
spiritual group [voice crackles and fades out]
8 00:00:28:04 00:00:30:14 00:00:02:10 8
James Yi
9 00:00:30:18 00:00:31:24 00:00:01:05 8
Tony Bai
10 00:00:32:03 00:00:34:01 00:00:01:23 79
Newsanchor's voice-over: "Hundreds of thousands
of followers have been detained
11 00:00:34:06 00:00:36:19 00:00:02:13 65
in labour camps in the biggest crackdown
since Tiananman Square."
12 00:00:36:24 00:00:38:17 00:00:01:17 25
Casting by Ann Forey, CSA
13 00:00:38:21 00:00:40:21 00:00:01:24 28
Costume Designer Kathi Moore
14 00:00:41:23 00:00:43:23 00:00:01:24 31
Music Composed by Daryl Bennett
15 00:00:45:04 00:00:48:03 00:00:02:23 60
News anchor's voice-over: "the hearing revealed
new evidence
16 00:00:48:07 00:00:49:21 00:00:01:14 29
Line Producer Brenton Spencer
17 00:00:50:00 00:00:52:04 00:00:02:04 94
linking US tech companies to the jailing and
torture of a Chinese religious group" [fades out]
18 00:00:52:08 00:00:54:09 00:00:02:00 21
Edited by Mark Lemmon
19 00:00:54:13 00:00:56:13 00:00:01:24 32
Production Designer Andy Amoroso
20 00:00:56:19 00:00:58:19 00:00:01:24 44
Director of Photography Brenton Spencer, CSC
21 00:00:59:04 00:01:01:12 00:00:02:07 61
News anchor's voice over: "known as
The Golden Shield Project
22 00:01:01:21 00:01:03:06 00:00:01:10 24
Co-producer Chunyu Zhang
23 00:01:03:10 00:01:05:02 00:00:01:16 57
a gigantic online database and surveillance... [cuts off]
24 00:01:05:06 00:01:07:22 00:00:02:15 31
Executive Producer Jason Loftus
25 00:01:08:10 00:01:10:01 00:00:01:16 20
Produced by Leon Lee
26 00:01:10:05 00:01:12:13 00:00:02:07 90
News anchor's voice over: Human rights organizations say the system is explicitly designed
27 00:01:12:18 00:01:14:22 00:00:02:03 50
to help the Chinese regime to track... [fades out]
28 00:01:15:01 00:01:18:01 00:00:02:24 35
Written by Leon Lee and Drew Parker
29 00:01:18:05 00:01:20:13 00:00:02:07 20
Directed by Leon Lee
30 00:01:22:20 00:01:25:24 00:00:03:04 17
The Bleeding Edge
31 00:01:26:13 00:01:29:22 00:00:03:08 33
This film is based on true events
32 00:01:30:17 00:01:35:15 00:00:04:23 14
Shanghai, 2005
33 00:02:25:21 00:02:29:10 00:00:03:13 52
Director Xiong, I really appreciate your assistance.
34 00:02:29:18 00:02:32:17 00:00:02:24 59
Mr. Branton, I would like to just hear a brief explaination
35 00:02:32:21 00:02:35:20 00:00:02:23 38
of the philosphy behind your proposal.
36 00:02:35:24 00:02:36:16 00:00:00:16 11
Come again?
37 00:02:36:20 00:02:42:10 00:00:05:14 79
We want to confirm your commitment to the Party's
vision of controlled freedom.
38 00:02:44:20 00:02:46:02 00:00:01:07 9
I'm fine.
39 00:02:46:06 00:02:47:18 00:00:01:11 21
Look, Director Xiong.
40 00:02:48:04 00:02:52:00 00:00:03:21 50
Our software is three years ahead of anybody else.
41 00:02:52:14 00:02:54:16 00:00:02:01 36
I will take that into consideration.
42 00:02:55:22 00:02:57:22 00:00:02:00 15
How's your son?
43 00:02:58:01 00:03:00:10 00:00:02:09 44
Stanford ‒̶ it's a tough school to get into.
44 00:03:00:15 00:03:01:22 00:00:01:07 45
I hope my efforts with the dean were helpful.
45 00:03:02:06 00:03:02:22 00:00:00:15 7
Indeed.
46 00:03:03:08 00:03:05:08 00:00:01:24 25
But I must leave you now.
47 00:03:06:11 00:03:07:22 00:00:01:10 18
I beg your pardon.
48 00:03:08:07 00:03:09:04 00:00:00:22 17
Director Xiong ‒̶
49 00:03:09:08 00:03:10:19 00:00:01:10 20
What about the deal?
50 00:03:11:04 00:03:12:24 00:00:01:20 51
We'll review it in tomorrow's meeting, Mr. Branton.
51 00:03:46:07 00:03:47:11 00:00:01:04 11
Falun Gong!
52 00:03:47:15 00:03:48:20 00:00:01:05 5
Stop!
53 00:03:55:11 00:03:57:00 00:00:01:14 24
Did you distribute this?
54 00:04:02:07 00:04:04:07 00:00:01:24 73
Please learn the truth about Falun Gong [Falun Dafa]
and the persecution.
55 00:04:04:13 00:04:06:07 00:00:01:18 23
Falun Gong is outlawed.
56 00:04:07:06 00:04:10:07 00:00:03:01 52
Falun Gong teaches Truth, Compassion, and Tolerance.
57 00:04:10:20 00:04:12:13 00:00:01:18 54
Please don't believe the Communist Party's propaganda.
58 00:04:12:17 00:04:15:00 00:00:02:07 49
You do know I will get a reward if I turn you in.
59 00:04:19:06 00:04:22:12 00:00:03:06 35
I know you will do the right thing.
60 00:04:42:01 00:04:43:24 00:00:01:23 34
Good, you're home. Did it go well?
61 00:04:44:03 00:04:45:06 00:00:01:02 12
A near miss.
62 00:04:45:10 00:04:46:16 00:00:01:06 32
Did they come get the equipment?
63 00:04:46:20 00:04:48:20 00:00:01:24 62
Yes. That's one more materials
site production up and running.
64 00:04:49:01 00:04:51:15 00:00:02:14 40
That's wonderful. I'll go check on Lian.
65 00:05:05:20 00:05:07:03 00:00:01:08 11
Oh, asleep.
66 00:05:07:08 00:05:09:08 00:00:01:24 41
I guess someone doesn't want her present.
67 00:05:09:12 00:05:11:18 00:00:02:06 39
Wait, I'm not asleep. Mommy, I'm awake.
68 00:05:13:02 00:05:15:03 00:00:02:01 27
Is this the one you wanted?
69 00:05:37:22 00:05:40:24 00:00:03:01 18
I missed you, Mom.
70 00:05:53:06 00:05:56:03 00:00:02:22 29
You always come back so late.
71 00:05:59:05 00:06:01:05 00:00:01:24 10
I'm sorry.
72 00:06:01:09 00:06:03:24 00:00:02:15 51
How about we go to the amusement park this weekend?
73 00:06:04:03 00:06:08:16 00:00:04:12 44
Were you handing out stuff about Falun Gong?
74 00:06:10:01 00:06:12:04 00:00:02:03 11
Yes, I was.
75 00:06:13:17 00:06:17:20 00:00:04:03 23
Mom, I had a nightmare.
76 00:06:17:24 00:06:23:04 00:00:05:04 29
You left and never came back.
77 00:06:28:24 00:06:30:15 00:00:01:15 27
The bottom line, gentlemen,
78 00:06:30:19 00:06:32:20 00:00:02:01 39
is that our trend monitoring technology
79 00:06:32:24 00:06:36:01 00:00:03:01 39
is years ahead of all our competitors'.
80 00:06:36:05 00:06:38:14 00:00:02:08 42
And China will have the most sophisticated
81 00:06:38:18 00:06:40:15 00:00:01:22 28
internet security technology
82 00:06:40:19 00:06:42:19 00:00:01:24 13
in the world.
83 00:06:44:19 00:06:47:16 00:00:02:21 51
And you can get it done in four months,
guaranteed?
84 00:06:47:20 00:06:51:21 00:00:04:01 74
Yes, including the packet sniffing and
logging of instant message traffic.
85 00:06:52:09 00:06:55:13 00:00:03:03 57
All of the national security
modifications you requested.
86 00:07:02:05 00:07:03:03 00:00:00:23 11
Mr Branton,
87 00:07:04:17 00:07:05:10 00:00:00:17 15
We have a deal.
88 00:07:05:14 00:07:07:12 00:00:01:23 32
All right, gentlemen. Thank you.
89 00:07:13:04 00:07:14:13 00:00:01:08 13
Secretary Ma?
90 00:07:24:03 00:07:25:04 00:00:01:00 19
We nailed the demo.
91 00:07:26:09 00:07:27:21 00:00:01:11 33
We're gonna make it happen, Carl.
92 00:07:28:00 00:07:28:19 00:00:00:19 12
I gotta run.
93 00:08:07:20 00:08:09:00 00:00:01:05 6
James?
94 00:08:09:24 00:08:11:14 00:00:01:15 20
James, what's wrong?
95 00:08:11:18 00:08:12:19 00:00:01:00 13
Are you okay?
96 00:08:13:07 00:08:14:14 00:00:01:06 6
James!
97 00:08:15:11 00:08:16:07 00:00:00:21 6
James!
98 00:08:27:19 00:08:30:22 00:00:03:02 33
It's here. Start the anesthetics.
99 00:08:43:10 00:08:45:23 00:00:02:13 45
What are you waiting for? Report to the boss.
100 00:08:46:02 00:08:48:07 00:00:02:04 36
Show some respect you piece of shit.
101 00:08:48:11 00:08:49:23 00:00:01:12 19
Report to the boss.
102 00:08:50:02 00:08:52:17 00:00:02:14 73
She's the cell boss. Call her the boss
and report yourself to her, idiot.
103 00:08:52:21 00:08:54:12 00:00:01:15 13
I'm innocent.
104 00:08:54:22 00:08:57:13 00:00:02:16 26
Everyone here is innocent.
105 00:08:59:21 00:09:01:21 00:00:01:24 30
I'm a Falun Gong practitioner.
106 00:09:02:00 00:09:03:10 00:00:01:10 24
You don't look like one.
107 00:09:04:04 00:09:05:19 00:00:01:15 20
Did you kill anyone?
108 00:09:07:12 00:09:09:24 00:00:02:11 50
Did you go crazy from doing your qigong exercises?
109 00:09:10:11 00:09:12:23 00:00:02:11 24
Cut the crap! It's late.
110 00:09:13:02 00:09:15:00 00:00:01:23 32
New bitch, you're in the corner.
111 00:09:17:03 00:09:20:01 00:00:02:23 36
Idiot! You haven't earned a bed yet.
112 00:09:39:10 00:09:42:02 00:00:02:16 42
Are you crazy? Don't cause trouble for us.
113 00:09:58:01 00:09:58:23 00:00:00:21 5
James
114 00:09:59:07 00:10:01:13 00:00:02:05 34
The transplant went very smoothly.
115 00:10:03:03 00:10:05:03 00:00:02:00 11
Transplant?
116 00:10:05:08 00:10:05:21 00:00:00:13 8
James ‒̶
117 00:10:06:04 00:10:08:04 00:00:02:00 24
How's my number one man?
118 00:10:10:09 00:10:12:08 00:00:01:24 30
I don't ‒̶ I don't event know.
119 00:10:12:16 00:10:14:06 00:00:01:14 21
He's doing just fine.
120 00:10:15:07 00:10:19:12 00:00:04:04 73
Get some rest. We'll be fine at the
data centre until you're ready to go.
121 00:10:20:03 00:10:22:14 00:00:02:10 32
The contract, are we still good?
122 00:10:23:07 00:10:24:12 00:00:01:05 24
The time will be tighter
123 00:10:24:16 00:10:25:10 00:00:00:18 8
But yes.
124 00:10:25:14 00:10:27:05 00:00:01:15 23
Don't worry about that.
125 00:10:27:09 00:10:28:12 00:00:01:02 18
Thank you, Doctor.
126 00:10:28:16 00:10:31:03 00:00:02:12 45
Thank Xiong. He's the one
that acted so fast.
127 00:10:31:23 00:10:34:19 00:00:02:21 59
I personally made the phone call
to get you the transplant.
128 00:10:35:07 00:10:36:21 00:00:01:13 29
We take care of our partners.
129 00:10:37:05 00:10:39:11 00:00:02:05 41
Now get some rest
and we'll see you soon.
130 00:10:39:15 00:10:41:08 00:00:01:18 39
He should be off the bed in a few days.
131 00:11:09:14 00:11:12:12 00:00:02:22 18
Are you Chen Jing?
132 00:11:13:03 00:11:14:12 00:00:01:08 18
Want a cup of tea?
133 00:11:14:16 00:11:16:08 00:00:01:16 30
Sorry to put you through this.
134 00:11:20:07 00:11:22:07 00:00:01:24 24
You're an artist, right?
135 00:11:24:17 00:11:26:17 00:00:01:24 22
You don't belong here.
136 00:11:27:02 00:11:30:06 00:00:03:04 45
Falun Gong practitioners are all good people.
137 00:11:38:05 00:11:46:15 00:00:08:10 60
Truth, Compassion, Tolerance,
what part of that is not good?
138 00:11:48:11 00:11:53:23 00:00:05:11 41
But in my position, what can I really do?
139 00:11:56:05 00:12:00:06 00:00:04:00 44
Look at the political system in our country.
140 00:12:02:07 00:12:07:15 00:00:05:08 35
I won't make you endure this place.
141 00:12:08:20 00:12:11:03 00:00:02:08 20
You can go home now.
142 00:12:15:01 00:12:17:01 00:00:01:24 10
Thank you.
143 00:12:20:12 00:12:22:12 00:00:01:24 11
One second,
144 00:12:27:12 00:12:33:05 00:00:05:18 39
I just need you to sign this one thing.
145 00:12:54:01 00:12:56:12 00:00:02:11 26
"I understand my crime..."
146 00:12:56:16 00:13:00:00 00:00:03:08 22
"Falun Gong led me..."
147 00:13:00:08 00:13:03:15 00:00:03:07 39
"I agree to stop practising Falun Gong"
148 00:13:05:18 00:13:08:01 00:00:02:08 18
I can't sign this.
149 00:13:08:05 00:13:14:18 00:00:06:12 37
You value loyalty. I appreciate that.
150 00:13:17:11 00:13:19:16 00:00:02:04 12
Take a seat.
151 00:13:22:22 00:13:28:20 00:00:05:23 24
Let me tell you a story.
152 00:13:31:01 00:13:34:06 00:00:03:04 32
Do you know what my hometown is?
153 00:13:34:23 00:13:40:08 00:00:05:10 40
Beijing. The same as Party Secretary Ma.
154 00:13:41:10 00:13:49:16 00:00:08:06 69
In 1989, I had classmates who participated
in the Democracy Movement.
155 00:13:50:14 00:13:55:19 00:00:05:05 52
Secretary Ma was the party secretary at our college.
156 00:13:57:20 00:14:01:15 00:00:03:20 26
I turned my classmates in.
157 00:14:02:22 00:14:06:11 00:00:03:14 32
Some people said I wasn't loyal.
158 00:14:13:05 00:14:16:18 00:00:03:13 23
but where did I end up?
159 00:14:18:04 00:14:19:08 00:00:01:04 19
and where are they?
160 00:14:19:12 00:14:23:01 00:00:03:13 33
Some of them are still in prison.
161 00:14:25:22 00:14:31:08 00:00:05:10 24
Loyalty is a good thing.
162 00:14:31:12 00:14:36:19 00:00:05:06 23
But you need to know...
163 00:14:36:24 00:14:43:12 00:00:06:13 18
where to place it.
164 00:14:54:23 00:14:59:13 00:00:04:14 55
I place my loyalty in Truth, Compassion, and Tolerance.
165 00:15:02:17 00:15:04:13 00:00:01:20 41
Your daughter is waiting for you at home.
166 00:15:04:17 00:15:09:15 00:00:04:22 63
Do you really want her to suffer the pain of losing her mother?
167 00:15:20:17 00:15:24:00 00:00:03:07 58
Any suffering we experience is caused by this persecution.
168 00:15:24:04 00:15:27:00 00:00:02:20 50
If you keep me here, you are hurting them, not me.
169 00:15:28:20 00:15:30:06 00:00:01:10 32
Your husband has already signed.
170 00:15:30:10 00:15:32:10 00:00:01:24 31
Why are you being so difficult?
171 00:15:33:13 00:15:35:13 00:00:01:24 24
Now I know you're lying.
172 00:15:37:08 00:15:39:19 00:00:02:11 52
Our family has benefitted so much from the practice.
173 00:15:39:23 00:15:42:05 00:00:02:06 48
My husband would never sign something like this.
174 00:15:44:16 00:15:46:07 00:00:01:15 23
Let me put it this way.
175 00:15:47:18 00:15:49:18 00:00:01:24 31
No one leaves this place alive.
176 00:15:50:07 00:15:56:18 00:00:06:10 55
without signing one of these transformation guarantees.
177 00:15:57:20 00:16:00:21 00:00:03:01 13
Sign or stay.
178 00:16:10:03 00:16:13:08 00:00:03:05 30
And I don't recommend staying.
179 00:16:18:08 00:16:21:15 00:00:03:06 34
Falun Dafa is great. I won't sign.
180 00:16:26:10 00:16:31:01 00:00:04:15 29
All right. Freedom of belief.
181 00:16:33:11 00:16:38:17 00:00:05:05 59
You'll be begging me for this piece of paper in a few days.
182 00:16:39:10 00:16:40:23 00:00:01:13 13
Take her out.
183 00:17:25:11 00:17:27:17 00:00:02:05 32
Everything's gonna be all right.
184 00:17:27:21 00:17:28:19 00:00:00:22 24
What if I can't get one?
185 00:17:28:23 00:17:31:22 00:00:02:23 70
Back in the US, you'd be waiting years.
Remember what the doctor said?
186 00:17:32:15 00:17:35:08 00:00:02:17 37
Hey, don't worry, this place is good.
187 00:17:35:12 00:17:37:19 00:00:02:07 20
Got me a heart fast.
188 00:17:37:23 00:17:39:20 00:00:01:22 14
Saved my life.
189 00:17:40:00 00:17:40:22 00:00:00:22 30
How long did you have to wait?
190 00:17:41:01 00:17:42:14 00:00:01:13 22
It was done overnight.
191 00:17:42:21 00:17:44:13 00:00:01:16 41
How did you get it done without any wait?
192 00:17:44:17 00:17:45:17 00:00:01:00 25
I've never heard of that.
193 00:17:46:11 00:17:48:11 00:00:01:24 31
They said I was a special case.
194 00:17:48:19 00:17:50:15 00:00:01:21 14
Heart failure.
195 00:17:50:21 00:17:52:21 00:00:01:24 31
I've heard three days, at best.
196 00:17:53:10 00:17:55:23 00:00:02:12 69
They promised one week but most of
our group's been faster than that.
197 00:17:56:09 00:17:57:07 00:00:00:22 10
Except me.
198 00:17:58:03 00:17:59:19 00:00:01:16 29
Sam's been waiting nine days.
199 00:18:00:02 00:18:02:12 00:00:02:09 51
I still don't understand how you
got one overnight.
200 00:18:02:23 00:18:04:23 00:00:02:00 29
I mean, I'm glad you got one.
201 00:18:05:02 00:18:07:05 00:00:02:02 55
But if they can do that then
what's the deal with mine?
202 00:18:07:10 00:18:09:17 00:00:02:07 50
It has to depend on the lists
on their end, right?
203 00:18:09:21 00:18:11:05 00:00:01:09 16
And the matches.
204 00:18:12:06 00:18:16:02 00:00:03:21 63
My immune system rejected two kidneys
before the last one took.
205 00:18:16:06 00:18:19:09 00:00:03:02 18
So, three kidneys?
206 00:18:20:23 00:18:22:10 00:00:01:11 44
How long did you have to wait between the ‒̶
207 00:18:22:14 00:18:23:24 00:00:01:10 10
Gentlemen!
208 00:18:24:22 00:18:26:23 00:00:02:01 17
Time to clean up.
209 00:18:31:21 00:18:33:21 00:00:02:00 25
You still want your meal?
210 00:19:48:17 00:19:50:11 00:00:01:19 38
How many nights do we have to do this?
211 00:19:50:20 00:19:52:18 00:00:01:22 27
Do you want us to kill you?
212 00:19:53:06 00:19:54:14 00:00:01:08 48
You say you practice Truth-Compassion-Tolerance!
213 00:19:54:18 00:19:56:15 00:00:01:22 58
If you do meditation here, all our sentences get extended.
214 00:19:56:23 00:19:59:03 00:00:02:05 23
How is that compassion?
215 00:19:59:07 00:20:01:14 00:00:02:06 42
I'm not the one punishing you. The CCP is.
216 00:20:03:14 00:20:06:14 00:00:02:24 34
You think you can talk back to me?
217 00:20:07:20 00:20:10:06 00:00:02:10 24
What's going on in here?
218 00:20:19:00 00:20:20:18 00:00:01:17 21
How can you beat her?
219 00:20:24:23 00:20:27:10 00:00:02:12 35
Don't you know I'm trying to sleep?
220 00:20:32:04 00:20:34:12 00:00:02:08 25
Hope you weren't thirsty.
221 00:20:37:24 00:20:39:21 00:00:01:22 17
This is bullshit.
222 00:20:40:00 00:20:42:00 00:00:01:24 38
You can't even control one Falun Gong.
223 00:21:07:20 00:21:09:20 00:00:01:24 29
"transplant tourism in China"
224 00:21:12:12 00:21:14:08 00:00:01:21 18
11,000 transplants
225 00:21:19:01 00:21:22:02 00:00:03:00 22
"excecutions in China"
226 00:21:25:12 00:21:27:12 00:00:01:24 17
4,000 excecutions
227 00:21:30:13 00:21:33:00 00:00:02:11 45
Where are they getting all these organs from?
228 00:21:40:06 00:21:41:01 00:00:00:20 5
Hello
229 00:21:41:16 00:21:43:16 00:00:01:24 33
How are you doing tonight, James?
230 00:21:44:17 00:21:45:12 00:00:00:20 12
Who is this?
231 00:21:45:17 00:21:48:05 00:00:02:13 42
Come on, James!
This is your buddy, Xiong.
232 00:21:49:15 00:21:50:13 00:00:00:23 6
Xiong!
233 00:21:52:11 00:21:54:09 00:00:01:23 39
Are the nurses taking good care of you?
234 00:21:54:18 00:21:56:16 00:00:01:23 25
Yeah, yeah, they're good.
235 00:21:56:21 00:21:58:21 00:00:01:24 28
And how's your room overall?
236 00:21:59:09 00:22:01:09 00:00:02:00 30
How's the internet connection?
237 00:22:01:20 00:22:03:02 00:00:01:06 10
It's fine.
238 00:22:03:12 00:22:04:22 00:00:01:09 23
Glad to hear it, James.
239 00:22:05:01 00:22:07:23 00:00:02:22 58
I just want to make sure you know
how much we look forward
240 00:22:08:02 00:22:10:03 00:00:02:00 38
to having you back at the data centre.
241 00:22:11:18 00:22:13:07 00:00:01:14 31
I'm looking forward to it, too.
242 00:22:22:07 00:22:25:11 00:00:03:04 63
Welcome to China's most advanced
informational security centre.
243 00:22:25:19 00:22:28:10 00:00:02:16 22
James, Tao, meet Peng.
244 00:22:29:02 00:22:31:13 00:00:02:11 56
He'll be your point man for the
software implementation.
245 00:22:32:05 00:22:35:18 00:00:03:13 63
This is where we parse all of
Shanghai's web and phone traffic.
246 00:22:36:22 00:22:38:21 00:00:01:24 24
This is our server room.
247 00:22:39:07 00:22:41:07 00:00:01:24 26
Can we take a peek inside?
248 00:22:43:07 00:22:45:07 00:00:01:24 35
You won't need to access this room.
249 00:22:45:12 00:22:49:19 00:00:04:06 80
This is where the informational security
team can plug into all of the networks.
250 00:22:49:23 00:22:51:17 00:00:01:19 34
Single access point to everything?
251 00:22:52:03 00:22:53:07 00:00:01:03 31
That doesn't sound very secure.
252 00:22:53:11 00:22:57:19 00:00:04:07 78
Only Director Xiong, myself, and
a few technicians have access to the servers.
253 00:23:01:18 00:23:02:20 00:00:01:02 25
Welcome to your new home.
254 00:23:04:00 00:23:06:19 00:00:02:19 65
This is the control room where
your staff will work on the system
255 00:23:06:23 00:23:09:13 00:00:02:15 39
used by our entire online police force.
256 00:23:11:08 00:23:15:07 00:00:03:23 68
Can you give me some insight
into the scope of the police operation?
257 00:23:15:17 00:23:19:18 00:00:04:01 59
I mean, how many actual live people
do you have monitoring?
258 00:23:20:04 00:23:21:24 00:00:01:20 30
We have thousands in Shanghai.
259 00:23:22:19 00:23:25:02 00:00:02:08 29
Tens of thousands nationwide.
260 00:23:26:08 00:23:28:08 00:00:02:00 33
It is more advanced than anything
261 00:23:28:13 00:23:30:11 00:00:01:23 35
you have ever seen in your country.
262 00:23:30:24 00:23:31:20 00:00:00:20 11
Okay, then.
263 00:23:32:06 00:23:34:06 00:00:02:00 36
China has a large population, James.
264 00:23:34:17 00:23:36:17 00:00:01:24 38
We need to use our police force wisely
265 00:23:36:21 00:23:38:18 00:00:01:22 31
in order to maintain stability.
266 00:23:39:12 00:23:40:03 00:00:00:15 25
That's where you come in.
267 00:23:40:07 00:23:43:04 00:00:02:22 62
Right, so when our system here
identifies suspicious activity,
268 00:23:43:08 00:23:44:03 00:00:00:19 10
what next?
269 00:23:44:23 00:23:46:23 00:00:01:24 29
Using the IP tracking system,
270 00:23:47:02 00:23:49:02 00:00:01:24 33
and cellular phone triangulation,
271 00:23:49:06 00:23:53:00 00:00:03:18 54
we can coordinate
immediate apprehention if necessary.
272 00:23:53:04 00:23:53:23 00:00:00:19 2
Or
273 00:23:54:03 00:23:57:01 00:00:02:23 48
we can flag the activity for further monitoring.
274 00:23:57:05 00:23:58:23 00:00:01:17 33
Let's get to discussing business.
275 00:23:59:03 00:24:02:00 00:00:02:22 46
We need phase one up and running
in one month.
276 00:24:02:09 00:24:03:03 00:00:00:19 10
One month.
277 00:24:03:12 00:24:05:12 00:00:01:24 44
We have a milestone that is a
hard deadline.
278 00:24:05:23 00:24:08:05 00:00:02:07 58
You said in your proposal you could have
the initial phase
279 00:24:08:09 00:24:09:21 00:00:01:12 18
up in four months.
280 00:24:10:00 00:24:11:18 00:00:01:17 30
And, because of your incident,
281 00:24:11:23 00:24:13:03 00:00:01:05 38
we're already going to miss that mark.
282 00:24:13:16 00:24:15:21 00:00:02:05 33
A month. We'd better get started.
283 00:24:33:01 00:24:36:24 00:00:03:22 25
I'm not a violent person.
284 00:24:39:15 00:24:45:00 00:00:05:09 58
Are you going to sign this and stop practising Falun Gong?
285 00:25:04:15 00:25:06:24 00:00:02:09 22
Well, she's all yours.
286 00:25:26:06 00:25:30:02 00:00:03:20 51
Let's go grab lunch and continue when we come back.
287 00:25:39:16 00:25:42:21 00:00:03:05 40
James, something disturbing has happened
288 00:25:43:00 00:25:44:14 00:00:01:13 23
with one of your staff.
289 00:25:45:02 00:25:47:02 00:00:01:24 43
He's a security threat and must be removed.
290 00:25:47:06 00:25:48:09 00:00:01:02 10
What? Who?
291 00:25:49:06 00:25:50:10 00:00:01:04 4
Tao.
292 00:25:50:21 00:25:52:02 00:00:01:05 4
Tao?
293 00:25:52:15 00:25:53:22 00:00:01:07 20
No, you're mistaken.
294 00:25:54:02 00:25:55:06 00:00:01:03 17
He's my best guy.
295 00:25:55:11 00:25:56:21 00:00:01:09 29
I trust him more than anyone.
296 00:25:57:08 00:25:58:19 00:00:01:10 26
He's had multiple meetings
297 00:25:58:23 00:26:00:22 00:00:01:24 47
with a member of a dangerous
cult organization.
298 00:26:01:03 00:26:03:19 00:00:02:16 45
We suspect he's plotting with
the Falun Gong.
299 00:26:03:23 00:26:05:06 00:00:01:07 11
Falun Gong?
300 00:26:05:10 00:26:07:04 00:00:01:19 37
I don't think he has any involvement.
301 00:26:07:11 00:26:08:10 00:00:00:23 6
James!
302 00:26:09:05 00:26:10:10 00:00:01:04 19
You're a smart man.
303 00:26:10:16 00:26:12:16 00:00:01:24 33
You've been in China for a while.
304 00:26:13:15 00:26:15:09 00:00:01:18 22
We have zero tolerance
305 00:26:15:13 00:26:18:16 00:00:03:02 46
for anything and anyone related to Falun Gong.
306 00:26:18:24 00:26:20:23 00:00:01:24 35
I don't even like to talk about it.
307 00:26:21:02 00:26:22:19 00:00:01:17 23
Tao is off the project.
308 00:26:22:23 00:26:25:18 00:00:02:19 28
You fire him or we fire you.
309 00:26:26:08 00:26:27:15 00:00:01:07 17
It's your choice.
310 00:27:21:24 00:27:25:13 00:00:03:13 46
Hey! Hey, it's your turn to watch her tonight.
311 00:27:25:22 00:27:27:21 00:00:01:24 11
Yeah, yeah.
312 00:27:30:10 00:27:32:10 00:00:01:24 22
Do it right this time!
313 00:27:36:04 00:27:38:18 00:00:02:14 18
It's so damn cold.
314 00:27:54:20 00:27:57:06 00:00:02:11 41
What do you know about organ transplants?
315 00:27:58:11 00:27:59:24 00:00:01:12 35
Is there a problem with your heart?
316 00:28:00:03 00:28:00:16 00:00:00:13 3
No.
317 00:28:01:15 00:28:02:15 00:00:01:00 14
The problem is
318 00:28:03:01 00:28:06:00 00:00:02:23 56
I can't figure out how they got me
a transplant so fast.
319 00:28:06:10 00:28:09:03 00:00:02:18 49
It's common for organ recipients
to feel remorse.
320 00:28:09:08 00:28:10:07 00:00:00:24 10
It's okay.
321 00:28:10:12 00:28:12:14 00:00:02:02 44
You haven't done anything
to feel bad about.
322 00:28:13:18 00:28:15:20 00:00:02:01 43
It probably came from an
executed prisoner.
323 00:28:16:06 00:28:17:10 00:00:01:03 21
But that's just it ‒̶
324 00:28:17:22 00:28:22:14 00:00:04:17 71
Did someone just happen to be executed
right when I had a heart attack?
325 00:28:22:18 00:28:25:03 00:00:02:10 63
I've been doing a little research
and the numbers don't add up.
326 00:28:25:07 00:28:28:23 00:00:03:15 64
There are far too many transplants
for the number of executions.
327 00:28:29:09 00:28:30:11 00:00:01:01 21
Then organ donations.
328 00:28:30:20 00:28:32:20 00:00:01:24 42
But there's no donation programs
in China.
329 00:28:33:02 00:28:37:23 00:00:04:20 73
And all the hospitals promise to find
patients a match within a few days.
330 00:28:39:08 00:28:40:12 00:00:01:03 20
What are you saying?
331 00:28:42:05 00:28:44:05 00:00:01:24 32
Something isn't right, you know?
332 00:28:46:08 00:28:50:13 00:00:04:04 80
I think that there's some kind of business
between the police and the hospitals.
333 00:28:50:20 00:28:53:04 00:00:02:08 36
If you start snooping around in some
334 00:28:53:12 00:28:55:19 00:00:02:06 36
consipiracy theory, you're gonna get
335 00:28:55:23 00:28:57:00 00:00:01:01 19
in serious trouble.
336 00:28:57:04 00:28:58:22 00:00:01:18 39
I don't even know who's heart this was.
337 00:29:01:07 00:29:02:14 00:00:01:06 35
I have to find out what's going on.
338 00:29:05:03 00:29:06:06 00:00:01:03 26
You're on your own, James.
339 00:29:06:10 00:29:10:16 00:00:04:05 86
I have seen what happens to people in this
country when they meddle in police affairs.
340 00:29:11:22 00:29:13:10 00:00:01:12 26
Hell, you work for them...
341 00:29:13:14 00:29:14:19 00:00:01:05 33
You know what they're capable of.
342 00:29:19:09 00:29:20:14 00:00:01:05 13
I need to go.
343 00:29:21:14 00:29:23:09 00:00:01:20 34
I'm glad that you're healing well.
344 00:29:23:14 00:29:25:07 00:00:01:17 24
And I'm sorry about Tao.
345 00:29:26:01 00:29:29:00 00:00:02:24 73
But you need to be extremely careful
about what you're getting into here.
346 00:29:29:07 00:29:30:22 00:00:01:14 34
I'll let you know what I find out.
347 00:29:31:19 00:29:32:15 00:00:00:21 17
Do me a favour ‒̶
348 00:29:33:14 00:29:34:03 00:00:00:13 6
don't.
349 00:31:30:00 00:31:34:07 00:00:04:07 68
Hi. I've heard you specialize in liver
transplants at this hospital?
350 00:31:34:13 00:31:36:10 00:00:01:22 26
You have a medical record?
351 00:31:36:22 00:31:38:09 00:00:01:11 28
Oh, I don't have mine on me.
352 00:31:38:14 00:31:39:10 00:00:00:21 32
In terms of wait time, what's...
353 00:31:39:14 00:31:41:15 00:00:02:00 31
No information without records.
354 00:31:46:08 00:31:48:08 00:00:01:24 29
I drove all the way down here
355 00:31:48:15 00:31:51:04 00:00:02:13 37
and I have a serious liver condition.
356 00:31:51:08 00:31:51:20 00:00:00:12 17
Can't help you ‒̶
357 00:31:51:24 00:31:53:17 00:00:01:18 20
not without records.
358 00:31:55:05 00:31:58:22 00:00:03:16 37
Okay. I'll come back with my records.
359 00:32:05:14 00:32:07:22 00:00:02:08 25
Talk some sense into her.
360 00:32:08:02 00:32:09:24 00:00:01:22 46
Sign the paper and she can go home right away.
361 00:32:10:03 00:32:14:08 00:00:04:05 62
And you, talk to your mom if you want her to go home with you.
362 00:32:20:15 00:32:23:16 00:00:03:00 32
Mommy, I miss you. Are you hurt?
363 00:32:30:16 00:32:31:24 00:00:01:07 4
Mom.
364 00:32:34:12 00:32:37:16 00:00:03:04 39
Listen to me, for your daughter's sake,
365 00:32:37:20 00:32:40:20 00:00:02:24 22
do whatever they want.
366 00:32:43:17 00:32:46:17 00:00:03:00 31
Mom, I can't sign those papers.
367 00:32:46:23 00:32:49:12 00:00:02:14 71
You know how much our family has benefitted
from practising Falun Dafa.
368 00:32:49:16 00:32:52:10 00:00:02:18 58
How can I sign something saying I'll give up the practise?
369 00:32:52:14 00:32:55:11 00:00:02:22 24
I'm begging you. Please!
370 00:32:55:15 00:32:56:24 00:00:01:08 4
Mom!
371 00:32:57:13 00:33:01:24 00:00:04:10 39
Look what you have done to your family.
372 00:33:02:03 00:33:04:16 00:00:02:12 30
Don't you practise compassion?
373 00:33:04:20 00:33:06:21 00:00:02:01 55
You won't even take care of your daughter and your mom.
374 00:33:07:00 00:33:10:07 00:00:03:06 25
Where is your compassion?
375 00:33:10:11 00:33:12:07 00:00:01:20 38
You are the one who has no compassion.
376 00:33:12:11 00:33:15:05 00:00:02:19 60
You are the one who makes my mother beg and my daughter cry.
377 00:33:26:08 00:33:30:16 00:00:04:08 24
Mommy, please come home.
378 00:33:31:06 00:33:34:02 00:00:02:20 84
Let Mommy ask you: Truthfulness, Compassion, and Tolerance ̶
is that right or wrong?
379 00:33:34:06 00:33:36:12 00:00:02:05 34
It's right, Mommy, but I miss you.
380 00:33:36:16 00:33:39:13 00:00:02:22 21
Enough! Take her out.
381 00:33:41:15 00:33:43:07 00:00:01:17 11
Jing, Jing.
382 00:33:43:11 00:33:45:09 00:00:01:22 4
Mom!
383 00:33:51:11 00:33:53:07 00:00:01:21 31
The proxy blockers are working?
384 00:33:53:14 00:33:54:03 00:00:00:13 4
Yes.
385 00:33:54:14 00:33:55:22 00:00:01:08 17
And IP detection.
386 00:33:56:24 00:33:59:21 00:00:02:22 60
What about the packet sniffing
for logging instant messages?
387 00:34:00:03 00:34:03:16 00:00:03:13 63
Yes. We now have real time monitoring
of all chat applications.
388 00:34:05:07 00:34:06:08 00:00:01:01 17
Nice work, James.
389 00:34:07:05 00:34:11:24 00:00:04:19 81
And would we be able to create a list
of everyone in a specific geographic region
390 00:34:12:04 00:34:14:04 00:00:02:00 37
displaying similar online behaviours?
391 00:34:14:21 00:34:17:12 00:00:02:16 35
Yeah, I guess if we cross reference
392 00:34:17:17 00:34:19:24 00:00:02:07 37
chats, email, and browsing behaviour.
393 00:34:20:03 00:34:20:18 00:00:00:14 10
Excellent.
394 00:34:21:04 00:34:22:04 00:00:00:24 19
Then from that list
395 00:34:22:08 00:34:24:05 00:00:01:22 33
add in an algorithm to prioritize
396 00:34:24:09 00:34:26:05 00:00:01:20 37
targets through telephone integration
397 00:34:26:09 00:34:27:13 00:00:01:03 21
and subject analysis.
398 00:34:27:17 00:34:28:18 00:00:01:00 12
Whoa, Xiong.
399 00:34:28:22 00:34:31:10 00:00:02:13 50
That is way beyond the scope
of what we agreed to.
400 00:34:41:07 00:34:43:14 00:00:02:06 41
This is more than the contract calls for.
401 00:34:43:21 00:34:44:24 00:00:01:03 11
A lot more.
402 00:34:45:04 00:34:45:20 00:00:00:16 5
Okay,
403 00:34:46:10 00:34:47:13 00:00:01:03 20
We'll give it a try.
404 00:34:47:17 00:34:48:02 00:00:00:10 6
Great.
405 00:34:48:07 00:34:53:06 00:00:04:24 93
And work with Pung so that the system can access
the audio recordings from our police phones.
406 00:34:53:11 00:34:54:12 00:00:01:01 30
Can you show me what you mean?
407 00:34:58:08 00:35:00:00 00:00:01:16 33
"The proxy blockers are working?"
408 00:35:00:05 00:35:02:22 00:00:02:17 24
"Yes, and IP detection."
409 00:35:05:00 00:35:06:19 00:00:01:19 25
It records automatically?
410 00:35:06:23 00:35:07:19 00:00:00:20 4
Yes.
411 00:35:08:09 00:35:09:22 00:00:01:12 33
But just a few minutes at a time.
412 00:35:10:01 00:35:11:11 00:00:01:10 25
It uses the available RAM
413 00:35:11:15 00:35:12:18 00:00:01:02 24
and rewrites over itself
414 00:35:12:22 00:35:14:23 00:00:02:01 46
unless we trigger it to record to our servers.
415 00:35:15:02 00:35:15:14 00:00:00:12 6
Smart.
416 00:35:16:03 00:35:17:08 00:00:01:05 26
And you have GPS on there?
417 00:35:17:13 00:35:19:11 00:00:01:23 29
Plus indoor WiFi positioning.
418 00:35:21:05 00:35:21:22 00:00:00:17 9
Out team.
419 00:35:22:17 00:35:24:17 00:00:01:24 48
Yeah, that could help with the
case referencing.
420 00:35:25:01 00:35:25:14 00:00:00:12 10
Excellent.
421 00:35:25:18 00:35:27:01 00:00:01:07 27
And do it for the deadline.
422 00:35:27:15 00:35:28:08 00:00:00:17 5
Whoa,
423 00:35:28:12 00:35:29:06 00:00:00:19 6
Xiong.
424 00:35:30:02 00:35:31:02 00:00:01:00 32
That's not going to be possible.
425 00:35:31:06 00:35:31:21 00:00:00:15 6
James.
426 00:35:34:11 00:35:35:17 00:00:01:06 23
I'll see what I can do.
427 00:35:43:03 00:35:45:03 00:00:01:24 30
Right on time. Thank you, sir.
428 00:35:49:12 00:35:50:23 00:00:01:11 36
I need it delivered here right away.
429 00:35:51:02 00:35:51:24 00:00:00:21 11
No problem.
430 00:36:14:22 00:36:16:22 00:00:01:24 37
He just turned right onto Dongtai Rd.
431 00:36:17:01 00:36:19:07 00:00:02:06 21
He'll get there soon.
432 00:36:51:13 00:36:53:13 00:00:01:24 21
This is very serious.
433 00:36:53:17 00:36:55:10 00:00:01:18 39
You need a liver transplant right away.
434 00:36:56:18 00:36:58:15 00:00:01:22 40
You look much healthier than I'd expect.
435 00:36:59:01 00:37:02:11 00:00:03:10 73
Just tell me why I should stay here
and not go to another hospital first.
436 00:37:02:16 00:37:05:12 00:00:02:21 55
We have the best access of all
hospitals in the region.
437 00:37:05:16 00:37:10:07 00:00:04:16 69
I hear that death row inmates have
a hepatitis rate of fifty percent.
438 00:37:10:11 00:37:13:17 00:00:03:05 40
Exactly. That's why our hospital excels.
439 00:37:14:06 00:37:16:22 00:00:02:16 28
We guarantee a healty donor.
440 00:37:17:07 00:37:19:04 00:00:01:22 39
But how can you do that with prisoners?
441 00:37:19:08 00:37:21:08 00:00:01:24 44
What kind of prisoners do you have donating?
442 00:37:21:12 00:37:24:16 00:00:03:03 33
Special prisoners. Living donors.
443 00:37:25:05 00:37:26:16 00:00:01:11 25
We take good care of you.
444 00:37:28:14 00:37:29:08 00:00:00:19 6
Thanks
445 00:37:29:19 00:37:31:02 00:00:01:08 15
As you can see,
446 00:37:31:14 00:37:34:04 00:00:02:14 32
we have invested a lot of money.
447 00:37:35:00 00:37:36:10 00:00:01:09 20
We want to make sure
448 00:37:37:02 00:37:39:21 00:00:02:19 33
everyone in this detention centre
449 00:37:40:04 00:37:41:24 00:00:01:19 18
feels comfortable.
450 00:37:45:18 00:37:46:23 00:00:01:05 16
This way please.
451 00:37:53:04 00:37:56:20 00:00:03:15 53
They can select from a
wide variety of programs here.
452 00:37:58:20 00:38:01:00 00:00:02:05 29
They even get American shows.
453 00:38:03:14 00:38:05:01 00:00:01:11 31
I'd like to speak to the women,
454 00:38:05:19 00:38:07:07 00:00:01:12 25
get a feel for life here.
455 00:38:07:14 00:38:08:17 00:00:01:03 11
Absolutely.
456 00:38:13:00 00:38:14:21 00:00:01:21 25
Hi, and what's your name?
457 00:38:16:20 00:38:18:16 00:00:01:21 12
I'm Liu Hua.
458 00:38:18:20 00:38:20:16 00:00:01:20 31
I've been here for three years.
459 00:38:20:20 00:38:26:20 00:00:05:24 67
And how do you feel about this institution
and your treatment here?
460 00:38:26:24 00:38:30:22 00:00:03:23 36
Oh, I'm very happy here. We all are.
461 00:38:31:12 00:38:36:12 00:00:04:24 58
We're all so glad for the opportunity to be rehabilitated.
462 00:38:37:07 00:38:44:07 00:00:06:24 61
The glorious Party reforms us to be better people in society.
463 00:38:46:06 00:38:47:21 00:00:01:14 15
Hello. And you?
464 00:38:50:05 00:38:50:16 00:00:00:10 6
Hello.
465 00:38:51:14 00:38:52:23 00:00:01:08 22
Oh, you speak English.
466 00:38:54:02 00:38:56:02 00:00:01:24 54
Is there anything you'd like
the outside world to know
467 00:38:56:06 00:38:57:18 00:00:01:12 27
about your experience here?
468 00:38:59:10 00:39:00:05 00:00:00:19 3
No.
469 00:39:01:00 00:39:04:07 00:00:03:07 27
We thank the glorious Party
470 00:39:04:11 00:39:06:11 00:00:02:00 25
to take great care of us.
471 00:39:07:04 00:39:09:04 00:00:01:24 18
They treat us like
472 00:39:09:13 00:39:11:13 00:00:01:24 25
teachers treating kids...
473 00:39:12:05 00:39:14:05 00:00:01:24 26
teachers treating students
474 00:39:14:13 00:39:16:13 00:00:01:24 26
and parents treating kids.
475 00:39:17:09 00:39:19:20 00:00:02:11 35
There has long been a misconception
476 00:39:19:24 00:39:22:18 00:00:02:18 29
about China in western media.
477 00:39:23:06 00:39:24:01 00:00:00:20 9
Remember,
478 00:39:24:14 00:39:25:10 00:00:00:20 6
seeing
479 00:39:25:14 00:39:26:13 00:00:00:24 13
is believing.
480 00:39:26:22 00:39:27:19 00:00:00:21 16
This way please.
481 00:39:27:23 00:39:29:01 00:00:01:02 21
Thank you for coming.
482 00:39:29:05 00:39:31:13 00:00:02:07 38
We appreciate your unbiased reporting.
483 00:39:32:03 00:39:33:17 00:00:01:14 23
Please, it's all a lie!
484 00:39:33:21 00:39:34:24 00:00:01:02 21
We're being tortured!
485 00:39:35:03 00:39:38:10 00:00:03:07 51
Please! Help to stop the persecution of Falun Gong.
486 00:39:38:17 00:39:39:06 00:00:00:14 7
Please!
487 00:39:39:10 00:39:40:05 00:00:00:19 16
This way please.
488 00:39:40:09 00:39:41:09 00:00:01:00 21
Thank you for coming.
489 00:39:41:13 00:39:43:09 00:00:01:21 37
Freedom of speech. Freedom of speech.
490 00:39:43:13 00:39:47:23 00:00:04:09 91
- Hundreds of innocent Falun Gong practitioners are
- She has mental illness. Very serious.
491 00:39:48:07 00:39:49:04 00:00:00:22 8
Help us!
492 00:39:49:08 00:39:50:07 00:00:00:24 7
Please!
493 00:39:56:07 00:39:59:16 00:00:03:08 31
Absolutely. Whatever is needed.
494 00:39:59:20 00:40:02:14 00:00:02:18 34
Yes. Absolutely. Consider it done.
495 00:40:04:23 00:40:07:24 00:00:03:00 25
He wants to run it ̶ now.
496 00:40:08:11 00:40:11:16 00:00:03:05 29
Now? The system is not ready.
497 00:40:11:20 00:40:13:17 00:00:01:22 39
It has to be ready. He wants to see it.
498 00:40:13:21 00:40:15:17 00:00:01:20 36
The operation starts Monday, anyway.
499 00:40:15:21 00:40:18:23 00:00:03:02 43
He wants a short list of names in one hour.
500 00:40:19:21 00:40:21:15 00:00:01:19 46
But we can't do that unless James works on it.
501 00:40:21:23 00:40:23:16 00:00:01:18 25
Directly. With clearance!
502 00:40:23:20 00:40:26:04 00:00:02:08 40
Then fucking get him. And his clearance!
503 00:40:37:23 00:40:40:08 00:00:02:09 19
Falun Dafa is good.
504 00:40:52:04 00:40:52:22 00:00:00:17 6
James,
505 00:40:53:13 00:40:54:23 00:00:01:10 34
we are running an emergency drill.
506 00:40:55:06 00:40:56:12 00:00:01:06 32
I'm giving you A-level clearance
507 00:40:56:16 00:40:58:05 00:00:01:14 20
just for this drill.
508 00:40:58:12 00:40:59:22 00:00:01:09 39
James, I want you to generate a list of
509 00:41:00:01 00:41:02:04 00:00:02:03 50
phone call records from the parameters I give you.
510 00:41:02:13 00:41:03:02 00:00:00:13 10
Right now.
511 00:41:03:18 00:41:04:03 00:00:00:09 5
Okay.
512 00:41:06:23 00:41:07:09 00:00:00:11 10
Key words:
513 00:41:07:22 00:41:08:21 00:00:00:24 14
"transmitter,"
514 00:41:09:05 00:41:10:08 00:00:01:03 11
"cable TV,"
515 00:41:10:14 00:41:11:15 00:00:01:01 12
"broadcast,"
516 00:41:12:03 00:41:15:05 00:00:03:02 55
cell phones in a 30 km radius
of the Jengshan District,
517 00:41:15:13 00:41:18:20 00:00:03:06 49
Time range: From 9 a.m. this morning
till 12 p.m.
518 00:41:21:00 00:41:21:12 00:00:00:12 5
Okay.
519 00:41:21:16 00:41:22:18 00:00:01:01 17
Play those calls.
520 00:41:24:13 00:41:24:21 00:00:00:07 9
Next one.
521 00:41:27:04 00:41:27:18 00:00:00:13 13
No, next one.
522 00:41:29:24 00:41:30:07 00:00:00:08 5
Wait.
523 00:41:37:21 00:41:39:17 00:00:01:20 38
Those goddamned Falun Gong. That's it.
524 00:41:39:21 00:41:40:22 00:00:01:01 33
Peng, forward me the information.
525 00:41:42:14 00:41:44:12 00:00:01:22 38
I thought this was an emergency drill.
526 00:41:44:16 00:41:45:16 00:00:01:00 26
It is an emergency, James,
527 00:41:45:20 00:41:46:22 00:00:01:02 25
and you passed the drill.
528 00:41:47:01 00:41:49:18 00:00:02:17 59
That's why you'll be the richest
white man in all of China.
529 00:41:50:02 00:41:52:19 00:00:02:16 77
Get me the police audio recording
during the arrest and meet me in my office.
530 00:41:52:23 00:41:54:08 00:00:01:10 39
Just finishing setting up
the tracking,
531 00:41:54:12 00:41:57:00 00:00:02:12 31
and resetting access for James.
532 00:41:58:06 00:41:59:10 00:00:01:03 26
Great, I'll make the call.
533 00:42:02:12 00:42:05:13 00:00:03:00 59
I personally made the phone call
to get you the transplant.
534 00:42:12:21 00:42:13:21 00:00:00:24 15
Access granted.
535 00:42:15:05 00:42:19:04 00:00:03:24 35
Search by name, phone number, date.
536 00:42:23:07 00:42:24:24 00:00:01:16 30
I need a heart ̶ immediately ̶
537 00:42:25:03 00:42:26:24 00:00:01:20 44
for a critical resource for the Party chief!
538 00:42:27:06 00:42:28:23 00:00:01:16 7
Really.
539 00:42:29:05 00:42:32:14 00:00:03:09 57
He said if we don't fix this,
we're both out. It's an O+.
540 00:42:34:14 00:42:38:03 00:00:03:14 31
35821 ̶ that would be Chen Ji ̶
541 00:42:39:24 00:42:40:21 00:00:00:21 25
Access clearance revoked.
542 00:42:51:13 00:42:53:13 00:00:01:24 8
Chen Ji?
543 00:42:55:03 00:42:57:22 00:00:02:19 36
Ti Lanqiao detention centre, Chen Ji
544 00:42:59:17 00:43:03:24 00:00:04:07 54
Falun Gong practitioner Chen Ji Zhong,
confirmed dead.
545 00:43:04:03 00:43:10:07 00:00:06:03 59
On March 5, he was detained in
Ti Lanqiao Detention Centre.
546 00:43:22:03 00:43:23:05 00:00:01:01 14
Piece of shit!
547 00:43:26:24 00:43:28:10 00:00:01:10 16
Fucking monster!
548 00:44:04:07 00:44:07:11 00:00:03:04 20
Happy Birthday, Mom.
549 00:44:27:17 00:44:29:09 00:00:01:17 19
Another Falun Gong.
550 00:44:32:01 00:44:35:01 00:00:02:24 10
Come here.
551 00:44:36:02 00:44:38:07 00:00:02:05 24
I'm a practitioner, too.
552 00:44:48:17 00:44:51:07 00:00:02:15 21
How did you get here?
553 00:44:51:13 00:44:58:17 00:00:07:04 73
I was in class. My professor was spreading propoganda
against Falun Gong.
554 00:44:58:21 00:45:01:15 00:00:02:18 12
I spoke out.
555 00:45:01:19 00:45:04:08 00:00:02:14 51
School security arrested me as I left the building.
556 00:45:04:13 00:45:08:12 00:00:03:24 45
I was in college, too, when they arrested me.
557 00:45:09:18 00:45:15:18 00:00:05:24 62
My parents are peasants and couldn't afford my tuition fees...
558 00:45:17:23 00:45:20:12 00:00:02:14 22
Then why are you here?
559 00:45:26:10 00:45:29:14 00:00:03:03 23
She was a working girl.
560 00:45:29:18 00:45:35:22 00:00:06:04 48
A cop didn't want to pay and she insisted on it.
561 00:45:37:01 00:45:38:13 00:00:01:11 10
I'm sorry.
562 00:45:54:09 00:45:55:13 00:00:01:03 19
What are you doing?
563 00:45:55:17 00:45:57:23 00:00:02:05 52
Just taking a blood sample to make sure you're okay.
564 00:46:29:14 00:46:32:22 00:00:03:08 46
Look how well the state treats you Falun Gong.
565 00:46:34:03 00:46:37:02 00:00:02:24 36
Nobody cares if we're dead or alive.
566 00:46:41:15 00:46:44:14 00:00:02:24 23
What about our checkup?
567 00:47:14:06 00:47:15:24 00:00:01:17 43
James, I don't know what this is all about.
568 00:47:16:03 00:47:16:17 00:00:00:14 6
Tao ‒̶
569 00:47:18:09 00:47:18:23 00:00:00:14 10
I'm sorry.
570 00:47:19:03 00:47:20:16 00:00:01:13 19
No, I ‒̶ I'm sorry.
571 00:47:20:21 00:47:21:09 00:00:00:13 6
I just
572 00:47:22:12 00:47:24:08 00:00:01:21 37
met with my cousin a couple of times.
573 00:47:24:13 00:47:25:19 00:00:01:06 21
Even in jail, though.
574 00:47:26:01 00:47:26:14 00:00:00:13 11
Falun Gong?
575 00:47:26:19 00:47:29:06 00:00:02:12 36
Yeah, he barely survived the prison.
576 00:47:29:19 00:47:30:16 00:00:00:22 30
What are you still doing here?
577 00:47:31:14 00:47:33:14 00:00:01:24 31
Trying to get my cousin a visa.
578 00:47:33:18 00:47:35:02 00:00:01:08 27
It's not safe for him here.
579 00:47:35:08 00:47:36:03 00:00:00:19 20
Is it going to work?
580 00:47:36:07 00:47:38:06 00:00:01:24 30
Sarah's helping me. We'll see.
581 00:47:38:14 00:47:39:15 00:00:01:01 15
He's in hiding.
582 00:47:39:19 00:47:41:18 00:00:01:24 52
I want to get a Falun Gong
practitioner out of jail.
583 00:47:41:23 00:47:44:03 00:00:02:05 47
Her name is Chen Jing and
we need to move fast.
584 00:47:44:08 00:47:46:15 00:00:02:07 29
Chen Jing ‒̶
who's that? Why?
585 00:47:46:19 00:47:48:22 00:00:02:03 35
Her husband's heart is in my chest.
586 00:47:49:15 00:47:53:03 00:00:03:13 80
I think there's a whole system here
of harvesting organs from innocent prisoners
587 00:47:53:07 00:47:55:08 00:00:02:01 43
and I think our technology
is helping them.
588 00:47:55:18 00:47:57:15 00:00:01:22 32
If I can access the main servers
589 00:47:57:19 00:48:00:02 00:00:02:08 46
I'll be able to find out exactly where she is.
590 00:48:00:06 00:48:01:10 00:00:01:04 14
Are you crazy?
591 00:48:01:19 00:48:02:19 00:00:01:00 10
Hack that,
592 00:48:02:24 00:48:04:22 00:00:01:23 18
even if you could,
593 00:48:06:04 00:48:07:24 00:00:01:19 33
Dude, you're facing Chinese jail.
594 00:48:08:03 00:48:10:03 00:00:02:00 32
Let's just say I can. What next?
595 00:48:10:08 00:48:11:05 00:00:00:21 5
Shit!
596 00:48:15:05 00:48:16:11 00:00:01:06 21
Okay, hypothetically,
597 00:48:16:15 00:48:17:24 00:00:01:08 27
if you get all the details,
598 00:48:18:03 00:48:20:03 00:00:01:24 38
you can shine a spotlight on her case.
599 00:48:20:07 00:48:22:20 00:00:02:12 54
International pressure. That's what
got my cousin out.
600 00:48:22:24 00:48:24:06 00:00:01:07 24
A couple of news stories
601 00:48:24:11 00:48:26:03 00:00:01:16 19
about him overseas.
602 00:48:26:07 00:48:28:06 00:00:01:23 42
They published the names and phone numbers
603 00:48:28:10 00:48:31:08 00:00:02:23 57
of all the people who tortured him
when he was in prison.
604 00:48:31:12 00:48:32:13 00:00:01:01 18
How did that work?
605 00:48:32:17 00:48:34:20 00:00:02:02 44
If you were a torturer, murderer, or rapist,
606 00:48:34:24 00:48:38:14 00:00:03:15 70
would you want your wife, kids,
and entire community knowing about it?
607 00:48:39:00 00:48:40:19 00:00:01:19 29
But that doesn't matter since
608 00:48:41:11 00:48:43:11 00:00:01:24 48
you can't get in the servers in the first place.
609 00:48:44:10 00:48:45:07 00:00:00:22 30
That's where I need your help.
610 00:48:46:08 00:48:48:19 00:00:02:11 44
If we can reboot the account's admin system,
611 00:48:49:03 00:48:51:22 00:00:02:18 60
I don't think anyone will be able to
detect an account hack.
612 00:48:52:01 00:48:52:18 00:00:00:17 5
"We?"
613 00:48:52:23 00:48:54:04 00:00:01:06 11
Yeah, "we."
614 00:48:57:20 00:49:01:00 00:00:03:04 55
Oh, God, James, I don't know.
What would that give you?
615 00:49:01:04 00:49:03:00 00:00:01:20 17
Like, two mintes?
616 00:49:03:23 00:49:06:14 00:00:02:16 39
Shit, I don't even have access anymore.
617 00:49:08:19 00:49:11:11 00:00:02:17 28
Now you do: my account info.
618 00:49:12:24 00:49:14:07 00:00:01:07 35
Firgure out a way to bring it down.
619 00:49:14:11 00:49:16:09 00:00:01:22 40
If two minutes is all I get, well, then,
620 00:49:16:17 00:49:17:20 00:00:01:03 18
I'll make it work.
621 00:49:19:03 00:49:20:11 00:00:01:08 37
I'll call you on this phone tomorrow.
622 00:49:21:01 00:49:22:05 00:00:01:03 28
Then we can make more plans.
623 00:49:22:15 00:49:23:24 00:00:01:08 17
Okay, but look ‒̶
624 00:49:24:03 00:49:25:24 00:00:01:21 24
we get one shot at this.
625 00:49:26:03 00:49:28:12 00:00:02:09 36
If we screw up the hack, we're dead.
626 00:49:29:08 00:49:31:13 00:00:02:04 40
If we manage to rally people into action
627 00:49:31:17 00:49:33:11 00:00:01:19 37
but she's not where you think she is,
628 00:49:34:23 00:49:36:08 00:00:01:09 11
she's dead.
629 00:49:37:17 00:49:38:10 00:00:00:17 8
James ‒̶
630 00:49:39:16 00:49:41:02 00:00:01:11 35
it's good to be on your team again.
631 00:49:42:07 00:49:43:03 00:00:00:20 11
Be careful.
632 00:49:43:12 00:49:44:13 00:00:01:01 9
You, too.
633 00:49:55:06 00:49:57:06 00:00:01:24 26
How many have transformed?
634 00:49:57:15 00:50:01:14 00:00:03:24 24
Only a few, most didn't.
635 00:50:02:11 00:50:04:11 00:00:01:24 34
What? You useless bunch of idiots!
636 00:50:04:16 00:50:06:16 00:00:01:24 36
If you value your job here at all...
637 00:50:09:13 00:50:12:05 00:00:02:16 4
Yes.
638 00:50:12:09 00:50:14:08 00:00:01:23 13
Secretary Ma.
639 00:50:15:20 00:50:18:17 00:00:02:22 5
Yes ̶
640 00:50:21:00 00:50:23:22 00:00:02:21 39
We will get the transformation rate up.
641 00:50:24:13 00:50:26:16 00:00:02:02 25
There's no need for that.
642 00:50:29:14 00:50:31:14 00:00:01:24 4
Yes.
643 00:50:46:03 00:50:52:08 00:00:06:05 60
Transform them all or you'll be the one in the torture room!
644 00:50:55:05 00:50:57:15 00:00:02:10 16
Get out of here!
645 00:51:11:15 00:51:17:06 00:00:05:15 22
Do you still practise?
646 00:51:36:01 00:51:37:11 00:00:01:09 25
You talk about tolerance!
647 00:51:37:15 00:51:38:16 00:00:01:01 28
Let's see you live up to it!
648 00:51:46:18 00:51:48:17 00:00:01:23 28
She is a diehard Falun Gong.
649 00:51:48:21 00:51:51:12 00:00:02:15 50
Whoever fucks her today gets a sentence reduction.
650 00:52:01:23 00:52:02:20 00:00:00:21 21
What's the emergency?
651 00:52:03:00 00:52:04:08 00:00:01:07 32
The system is going nuts, James.
652 00:52:04:14 00:52:06:03 00:00:01:13 41
The blocked traffic has been cut in half.
653 00:52:06:07 00:52:06:23 00:00:00:15 9
Oh, shit.
654 00:52:07:02 00:52:07:18 00:00:00:15 17
I'll take a look.
655 00:52:10:04 00:52:11:19 00:00:01:14 33
We have a strict contract, James.
656 00:52:11:24 00:52:14:15 00:00:02:16 49
It says I should pay you tomorrow,
if you comply.
657 00:52:14:22 00:52:16:06 00:00:01:09 31
But I'm deducting this payment.
658 00:52:16:11 00:52:17:23 00:00:01:11 32
And I will deduct the next three
659 00:52:18:02 00:52:19:08 00:00:01:06 32
if you don't fix this right now.
660 00:52:19:12 00:52:20:06 00:00:00:18 18
You can't do that.
661 00:52:20:10 00:52:22:04 00:00:01:19 29
I'm doing it. Fix the system!
662 00:52:36:21 00:52:37:14 00:00:00:17 11
I found it.
663 00:52:38:04 00:52:38:22 00:00:00:17 12
What was it?
664 00:52:39:09 00:52:43:14 00:00:04:04 69
A bug introduced last night is
eating up half the packet queue space.
665 00:52:45:00 00:52:47:02 00:00:02:01 35
It was a change made by you, James.
666 00:52:47:06 00:52:47:19 00:00:00:13 3
Oh.
667 00:52:47:23 00:52:49:23 00:00:01:24 31
Yeah, I ‒̶ I was trying to, uh,
668 00:52:50:02 00:52:51:07 00:00:01:05 15
optimize the...
669 00:52:51:23 00:52:54:11 00:00:02:13 45
traffic analysis algorithm to make it faster.
670 00:52:55:13 00:52:56:12 00:00:00:23 27
I don't know what happened.
671 00:52:58:06 00:52:59:07 00:00:01:00 27
Glad you caught that, Peng.
672 00:53:00:16 00:53:01:13 00:00:00:22 8
James ‒̶
673 00:53:01:17 00:53:03:07 00:00:01:14 26
I'm deducting the payment.
674 00:53:04:05 00:53:05:20 00:00:01:14 38
I never want to see that happen again.
675 00:53:06:03 00:53:07:14 00:00:01:11 24
Yeah, sure, man. My bad.
676 00:53:07:18 00:53:10:19 00:00:03:00 74
A lot of important people are coming
into town for Monday's demonstration.
677 00:53:11:03 00:53:12:22 00:00:01:19 43
There'll be a party with them
Sunday night.
678 00:53:13:01 00:53:14:02 00:00:01:01 29
And you will be there, James.
679 00:53:14:09 00:53:15:07 00:00:00:23 19
What time is it at?
680 00:53:15:11 00:53:16:06 00:00:00:20 13
Seven thirty.
681 00:53:16:12 00:53:17:12 00:00:01:00 14
I'll be there.
682 00:53:38:02 00:53:40:00 00:00:01:23 24
A body was carried away.
683 00:53:40:04 00:53:42:01 00:00:01:21 22
Looks like Falun Gong.
684 00:53:48:16 00:53:51:03 00:00:02:11 14
Eat something.
685 00:54:08:15 00:54:10:15 00:00:01:24 29
What difference does it make?
686 00:54:10:19 00:54:12:09 00:00:01:15 28
Even if you starve to death,
687 00:54:12:13 00:54:14:09 00:00:01:20 27
they'll say you deserve it.
688 00:54:30:08 00:54:32:08 00:00:01:24 17
Did you start it?
689 00:54:34:06 00:54:37:12 00:00:03:05 42
You want to go on a hunger strike and die?
690 00:54:46:05 00:54:49:13 00:00:03:08 34
No way! Drag her to force-feeding!
691 00:55:13:06 00:55:15:06 00:00:01:24 31
Stop, stop! She is suffocating.
692 00:55:20:15 00:55:22:15 00:00:01:24 43
Are you still going on a hunger strike now?
693 00:55:23:14 00:55:25:16 00:00:02:01 31
Do you have a wife or daughter?
694 00:55:25:20 00:55:28:19 00:00:02:24 49
How would you feel if they were put through this?
695 00:55:29:14 00:55:34:10 00:00:04:20 35
Did you become a doctor to do this?
696 00:55:37:09 00:55:38:21 00:00:01:12 27
Why don't you just give in?
697 00:55:40:03 00:55:43:13 00:00:03:09 17
You must hate us.
698 00:55:47:02 00:55:49:02 00:00:01:24 3
No.
699 00:55:52:15 00:55:55:23 00:00:03:08 40
Actually, you are the real victims here.
700 00:55:57:16 00:56:00:15 00:00:02:24 34
You think you're just doing a job.
701 00:56:02:21 00:56:07:13 00:00:04:17 59
When the truth finally comes out and your children ask you,
702 00:56:07:17 00:56:11:05 00:00:03:12 54
"Dad, what did you do when Falun Gong was persecuted?"
703 00:56:11:09 00:56:13:09 00:00:01:24 25
How will you answer them?
704 00:56:16:18 00:56:19:10 00:00:02:17 20
Such a great speech.
705 00:56:25:21 00:56:27:21 00:00:01:24 13
Are you done?
706 00:56:33:15 00:56:34:11 00:00:00:21 16
Insert the tube!
707 00:56:36:20 00:56:37:23 00:00:01:02 16
Insert the tube!
708 00:57:16:08 00:57:17:15 00:00:01:06 14
He called you?
709 00:57:17:19 00:57:19:13 00:00:01:19 33
James, this deal is our lifeline.
710 00:57:19:17 00:57:21:02 00:00:01:10 23
The deadline is Monday.
711 00:57:21:06 00:57:23:22 00:00:02:15 44
If we don't complete this contract,
on time,
712 00:57:24:01 00:57:25:18 00:00:01:17 26
our business is finished‒̶
713 00:57:32:07 00:57:36:04 00:00:03:22 16
What blood type?
714 00:57:36:08 00:57:39:23 00:00:03:14 20
That'll be... 45339.
715 00:57:42:07 00:57:45:17 00:00:03:10 58
Don't worry ̶ other than her stomach,
her organs are fine.
716 00:57:45:21 00:57:47:10 00:00:01:13 21
Twenty-five thousand.
717 00:57:47:14 00:57:48:11 00:00:00:22 27
Okay then, twenty thousand.
718 00:57:48:15 00:57:49:19 00:00:01:03 19
That's good enough.
719 00:57:49:23 00:57:51:12 00:00:01:13 19
You can have 45339.
720 00:57:53:07 00:57:55:01 00:00:01:19 29
Last chance to back out, man.
721 00:57:55:05 00:57:56:04 00:00:00:23 13
Not a chance.
722 00:57:56:08 00:57:58:11 00:00:02:03 40
Once I reboot, you'll be able to get in.
723 00:57:58:15 00:58:01:11 00:00:02:20 61
But after about two mintues,
anyone monitoring the servers...
724 00:58:01:22 00:58:02:19 00:00:00:21 25
will see you're in there.
725 00:58:02:23 00:58:05:04 00:00:02:05 62
Okay, put your phone on mute.
I'm gonna leave mine on speaker.
726 00:58:05:08 00:58:07:19 00:00:02:11 53
As soon as you hear them let me in,
start the reboot.
727 00:58:07:23 00:58:09:12 00:00:01:13 35
Did you take care of Xiong's phone?
728 00:58:13:20 00:58:14:16 00:00:00:20 8
James ‒̶
729 00:58:14:20 00:58:17:00 00:00:02:05 37
You're here. We have a major problem.
730 00:58:17:04 00:58:19:08 00:00:02:04 52
Traffic blocking seems to allow
random words through
731 00:58:19:12 00:58:21:12 00:00:01:24 25
including sensitive ones.
732 00:58:21:16 00:58:23:04 00:00:01:12 30
The demonstration is tomorrow.
733 00:58:23:21 00:58:25:18 00:00:01:21 46
I'll need access to the server room right now.
734 00:58:25:22 00:58:27:15 00:00:01:18 32
I don't have clearance for that.
735 00:58:28:11 00:58:29:04 00:00:00:18 9
Security!
736 00:58:30:24 00:58:33:12 00:00:02:13 49
James needs access to the
server room right away.
737 00:58:33:17 00:58:35:09 00:00:01:17 45
I'm afraid you don't have clearance for that.
738 00:58:36:04 00:58:38:12 00:00:02:07 45
Call Xiong and tell him to give me clearance.
739 00:58:52:01 00:58:53:10 00:00:01:08 9
Hurry up.
740 00:58:55:21 00:58:57:23 00:00:02:02 33
We need to get in that room, now!
741 00:59:00:07 00:59:01:24 00:00:01:16 35
There's no way I'm giving clearance
742 00:59:02:03 00:59:04:12 00:00:02:09 42
without authorization from Director Xiong.
743 00:59:05:01 00:59:07:02 00:00:02:01 56
You'd better have a good reason
for Xiong in the morning
744 00:59:07:06 00:59:10:19 00:00:03:12 58
as to why all of Shanghai could view
any goddamned website
745 00:59:10:23 00:59:12:00 00:00:01:02 15
all night long.
746 00:59:12:04 00:59:14:08 00:00:02:04 31
Because I, sure as hell,
am not
747 00:59:14:12 00:59:16:18 00:00:02:05 32
going to be the one to tell him.
748 00:59:19:23 00:59:21:04 00:00:01:06 38
I'll let you know as soon as I finish.
749 00:59:21:08 00:59:24:18 00:00:03:09 80
Tell the tech to reset the firewall
configuration. I'll be there in two minutes.
750 00:59:28:04 00:59:29:03 00:00:00:23 17
Tao, are we good?
751 00:59:29:09 00:59:30:08 00:00:00:23 19
The reboot is done.
752 00:59:30:12 00:59:31:10 00:00:00:23 21
The clock is ticking.
753 00:59:33:06 00:59:34:09 00:00:01:02 16
Thank you, Peng.
754 00:59:38:16 00:59:40:03 00:00:01:11 17
"Access granted."
755 00:59:40:07 00:59:43:07 00:00:03:00 40
"Chen Jing Falun Gong location Shanghai"
756 00:59:44:14 00:59:45:20 00:00:01:05 10
"Archived"
757 00:59:46:02 00:59:48:08 00:00:02:06 53
Shit, James, it's going a lot faster than I expected.
758 00:59:48:12 00:59:51:18 00:00:03:05 76
What the hell, man, there's some kind
of wierd "archive" note on her status.
759 00:59:51:22 00:59:53:13 00:00:01:15 28
You've got about 30 seconds.
760 00:59:55:08 00:59:56:19 00:00:01:11 8
Come on.
761 00:59:57:01 00:59:58:03 00:00:01:01 15
Twenty seconds.
762 00:59:58:16 00:59:59:21 00:00:01:04 17
I need more time.
763 01:00:02:24 01:00:04:06 00:00:01:07 30
"Status report not permitted."
764 01:00:04:10 01:00:06:20 00:00:02:10 59
James, sign out. You're about to
show up on everyone's log.
765 01:00:08:04 01:00:11:06 00:00:03:02 69
"New targets acquired."
"Falun, Dafa, Gong, Fa, truth, compassion..."
766 01:00:11:12 01:00:12:16 00:00:01:03 9
The list.
767 01:00:17:17 01:00:19:09 00:00:01:16 21
James, three seconds.
768 01:00:21:10 01:00:23:08 00:00:01:22 31
"powered by Cyskom Techologies"
769 01:00:24:17 01:00:26:17 00:00:02:00 34
The system's back. You're exposed.
770 01:00:28:09 01:00:29:21 00:00:01:12 31
"Source of attack: Server Room"
771 01:00:30:00 01:00:31:13 00:00:01:13 25
Go check the server room.
772 01:00:39:06 01:00:40:18 00:00:01:12 20
"Page 1 of 5"
-Hurry
773 01:00:40:23 01:00:41:22 00:00:00:24 18
Talk to me, James.
774 01:00:42:01 01:00:42:18 00:00:00:17 27
There's a master list here:
775 01:00:42:22 01:00:44:24 00:00:02:01 26
Falun Gong arrest targets.
776 01:00:45:03 01:00:46:06 00:00:01:02 39
That's what they wanted our system for.
777 01:00:46:10 01:00:47:04 00:00:00:19 20
I'm printing it now.
778 01:00:47:09 01:00:48:21 00:00:01:12 32
Leave it. Get out of there, man.
779 01:00:51:07 01:00:52:13 00:00:01:05 15
"Made in China"
780 01:01:05:16 01:01:06:06 00:00:00:15 9
Hey guys.
781 01:01:07:08 01:01:08:09 00:00:01:01 25
Did you find the problem?
782 01:01:09:12 01:01:09:20 00:00:00:07 4
Yep.
783 01:01:10:09 01:01:11:02 00:00:00:18 19
We're all good now.
784 01:01:11:09 01:01:12:18 00:00:01:09 26
I gotta get to this party.
785 01:01:12:23 01:01:14:23 00:00:01:24 51
The system's been hacked. Looks like it's internal.
786 01:01:15:02 01:01:16:11 00:00:01:09 30
I'll check it from my station.
787 01:01:19:04 01:01:19:15 00:00:00:11 6
James!
788 01:01:19:23 01:01:20:10 00:00:00:11 4
Hey!
789 01:01:22:03 01:01:22:15 00:00:00:11 6
James!
790 01:01:36:09 01:01:37:14 00:00:01:04 22
You need to slow down.
791 01:01:39:12 01:01:40:08 00:00:00:20 11
Your heart.
792 01:01:41:17 01:01:42:03 00:00:00:11 3
Oh,
793 01:01:42:17 01:01:43:17 00:00:01:00 12
right, yeah.
794 01:01:44:03 01:01:46:03 00:00:01:24 26
Old habit, always rushing.
795 01:01:54:16 01:01:56:08 00:00:01:16 39
"Source of attack located: Server Room"
796 01:02:04:10 01:02:05:16 00:00:01:05 27
Where are you going, James?
797 01:02:07:02 01:02:08:02 00:00:00:24 29
You thought I wouldn't notice
798 01:02:08:06 01:02:10:03 00:00:01:22 31
you duplicated my software key?
799 01:02:10:14 01:02:11:21 00:00:01:06 23
We are always watching.
800 01:02:12:00 01:02:13:19 00:00:01:19 45
Peng, do you know what we've been
doing here?
801 01:02:13:23 01:02:15:19 00:00:01:21 37
You broke into a top secret facility,
802 01:02:16:01 01:02:17:01 00:00:01:00 21
stole a government ‒̶
803 01:02:17:05 01:02:18:14 00:00:01:08 31
Do you know what's in my chest?
804 01:02:18:18 01:02:22:01 00:00:03:07 48
A heart ripped from another
human being by Xiong
805 01:02:22:05 01:02:23:12 00:00:01:07 26
and your Communisty Party.
806 01:02:23:16 01:02:25:05 00:00:01:14 34
And now the technology we've built
807 01:02:25:09 01:02:26:21 00:00:01:11 32
is going to help them kill more.
808 01:02:27:18 01:02:29:05 00:00:01:11 27
But if you let me go, Peng,
809 01:02:29:22 01:02:31:12 00:00:01:14 24
I can save these people.
810 01:02:36:19 01:02:37:17 00:00:00:23 5
Okay.
811 01:02:38:16 01:02:39:09 00:00:00:17 9
Let's go.
812 01:02:39:13 01:02:39:24 00:00:00:11 9
Go where?
813 01:02:40:03 01:02:41:05 00:00:01:01 33
You still want to find Chen Jing?
814 01:02:42:15 01:02:43:17 00:00:01:02 22
You know where she is?
815 01:02:44:19 01:02:45:24 00:00:01:05 28
Let's get out of here first.
816 01:02:52:02 01:02:53:19 00:00:01:17 35
Excuse me for not offering you tea.
817 01:02:53:23 01:02:56:03 00:00:02:04 45
I know your stomach feels very uncomfortable.
818 01:03:04:14 01:03:05:17 00:00:01:03 14
You know what?
819 01:03:06:11 01:03:10:15 00:00:04:03 42
Violence makes me very uncomfortable, too.
820 01:03:10:19 01:03:15:15 00:00:04:21 59
You must understand, the transformation rate is everything.
821 01:03:15:19 01:03:21:10 00:00:05:15 22
My funding, my career,
822 01:03:21:14 01:03:27:04 00:00:05:15 72
all the hardworking men and women in this facility, we all depend on it.
823 01:03:32:09 01:03:37:01 00:00:04:16 54
If you don't sign this document to give up Falun Gong,
824 01:03:40:16 01:03:49:16 00:00:09:00 68
I'll sign this document to transfer you to the Masanjia Labour Camp.
825 01:03:54:05 01:04:00:24 00:00:06:19 44
This place is a resort compared to Masanjia.
826 01:04:01:03 01:04:06:01 00:00:04:22 81
They are a National Center of Excellence,
with special ways to force you to sign.
827 01:04:08:02 01:04:15:00 00:00:06:22 101
At Masanjia, they will force you to wipe your ass with
toilet paper made out of your Falun Gong book.
828 01:04:27:20 01:04:30:14 00:00:02:19 38
You are strong and not scared, I know.
829 01:04:34:13 01:04:39:23 00:00:05:10 44
But are your fellow practitioners as strong?
830 01:04:40:03 01:04:44:18 00:00:04:15 33
They will torture them endlessly,
831 01:04:44:22 01:04:47:14 00:00:02:16 56
and even if they do sign, they won't stop torturing them
832 01:04:47:18 01:04:51:05 00:00:03:12 16
untill you sign.
833 01:04:55:06 01:05:01:14 00:00:06:08 74
They will make you give them the names of every practitioner in your city.
834 01:05:01:18 01:05:03:13 00:00:01:20 13
If you won't,
835 01:05:08:15 01:05:14:01 00:00:05:10 35
they will kidnap your mother there.
836 01:05:15:14 01:05:18:16 00:00:03:01 39
There are many sick guards at Masanjia.
837 01:05:27:01 01:05:34:08 00:00:07:06 44
I know you're strong ̶ but will she survive?
838 01:06:44:20 01:06:46:04 00:00:01:08 15
You may go now.
839 01:06:46:08 01:06:48:04 00:00:01:20 13
Take her out.
840 01:07:20:03 01:07:23:16 00:00:03:12 20
Falun Dafa is great.
841 01:07:31:15 01:07:34:03 00:00:02:13 13
Secretary Ma.
842 01:07:36:18 01:07:41:21 00:00:05:03 29
Yes, sir. I understand. Uh...
843 01:07:55:02 01:07:57:02 00:00:01:24 19
Sir, how did it go?
844 01:08:07:09 01:08:08:21 00:00:01:11 21
Let Chen Jing go now.
845 01:08:09:00 01:08:10:21 00:00:01:20 21
Send her to Masanjia?
846 01:08:16:05 01:08:19:00 00:00:02:19 42
Not even Masanjia wants someone like that.
847 01:08:20:19 01:08:27:20 00:00:07:01 56
She won't break, and she influences everyone around her.
848 01:08:27:24 01:08:32:23 00:00:04:23 59
I don't want to be responsible if she causes trouble there.
849 01:08:33:03 01:08:35:01 00:00:01:23 16
Release her now.
850 01:08:35:05 01:08:36:06 00:00:01:01 9
Yes, sir.
851 01:08:36:10 01:08:37:11 00:00:01:01 5
Wait.
852 01:08:38:19 01:08:40:19 00:00:01:24 30
Let's focus on all the others.
853 01:08:40:23 01:08:42:07 00:00:01:08 9
Yes, sir.
854 01:09:06:00 01:09:11:16 00:00:05:16 30
Sister, take care of yourself.
855 01:09:29:13 01:09:35:23 00:00:06:09 42
When I'm out, can you teach me Falun Gong?
856 01:09:36:02 01:09:39:00 00:00:02:22 10
Of course.
857 01:09:54:01 01:09:56:18 00:00:02:17 29
Jing, your suffering is over.
858 01:10:01:10 01:10:04:22 00:00:03:12 18
Jing, you made it.
859 01:10:05:02 01:10:08:17 00:00:03:15 20
Falun Dafa is great!
860 01:10:08:21 01:10:12:13 00:00:03:16 27
Jing is free! Jing is free!
861 01:10:12:17 01:10:17:20 00:00:05:03 20
Falun Dafa is great!
862 01:11:30:24 01:11:33:19 00:00:02:19 11
Is that so?
863 01:11:35:21 01:11:38:06 00:00:02:09 8
Perfect.
864 01:11:45:21 01:11:49:08 00:00:03:11 25
She is the perfect match.
865 01:12:06:20 01:12:09:09 00:00:02:14 36
I am not a prisoner. Let me go home.
866 01:12:10:15 01:12:13:00 00:00:02:09 41
I don't understand why you're helping me.
867 01:12:14:08 01:12:15:15 00:00:01:06 27
Just know that I'm helping.
868 01:12:15:20 01:12:20:00 00:00:04:04 71
I saw the name "Gao Zheng"
listed as the officer in charge of her case.
869 01:12:20:04 01:12:22:01 00:00:01:21 45
Let me see if I can triangluate his location.
870 01:12:22:05 01:12:23:04 00:00:00:24 23
Just keep driving west.
871 01:12:41:22 01:12:43:03 00:00:01:05 20
South on Dongtai Rd.
872 01:12:45:06 01:12:45:23 00:00:00:17 15
That's strange.
873 01:12:46:03 01:12:46:24 00:00:00:21 32
They've stopped at the hospital.
874 01:12:47:03 01:12:49:13 00:00:02:10 33
We need to get to Jing right now.
875 01:12:52:20 01:12:54:24 00:00:02:04 38
It's an emergency. Nobody is on shift.
876 01:12:55:03 01:12:57:08 00:00:02:04 36
We need to guard the operating room.
877 01:13:01:05 01:13:02:19 00:00:01:13 37
We need to get to the operating room.
878 01:13:03:02 01:13:04:04 00:00:01:01 15
Can I help you?
879 01:13:04:08 01:13:05:07 00:00:00:24 16
Police business!
880 01:13:11:23 01:13:12:14 00:00:00:16 15
Stairs! Stairs!
881 01:13:12:18 01:13:13:15 00:00:00:22 11
Here, here!
882 01:13:37:20 01:13:38:15 00:00:00:19 15
No anesthetics?
883 01:13:38:19 01:13:40:15 00:00:01:20 9
What for?
884 01:13:51:00 01:13:53:00 00:00:01:24 35
Good is rewarded, evil is punished.
885 01:13:53:04 01:13:56:04 00:00:03:00 26
You don't have to do this.
886 01:14:13:02 01:14:13:14 00:00:00:12 5
Stop!
887 01:14:15:19 01:14:16:18 00:00:00:24 7
Let go!
888 01:14:22:12 01:14:23:08 00:00:00:20 3
No!
889 01:14:55:01 01:14:57:24 00:00:02:23 42
Did you really think you'd find Jing here?
890 01:15:01:03 01:15:03:08 00:00:02:05 26
She's dead because of you.
891 01:15:09:21 01:15:12:23 00:00:03:02 39
No. Her husband's heart is in my chest.
892 01:15:13:02 01:15:15:00 00:00:01:22 39
You were wrong from the very beginning.
893 01:15:15:08 01:15:17:03 00:00:01:20 17
I heard his name.
894 01:15:17:12 01:15:18:09 00:00:00:22 18
What did you hear?
895 01:15:23:02 01:15:24:14 00:00:01:12 26
"Access clearance revoked"
896 01:15:29:22 01:15:32:02 00:00:02:05 59
I let you go through all of this
so you can understand that
897 01:15:32:20 01:15:33:23 00:00:01:03 27
there's nothing you can do.
898 01:15:41:15 01:15:43:14 00:00:01:24 33
Wasn't his performance fantastic?
899 01:15:43:18 01:15:44:10 00:00:00:17 20
South on Dongtai Rd.
900 01:15:46:14 01:15:48:04 00:00:01:15 13
Sick bastards
901 01:15:50:03 01:15:51:22 00:00:01:18 20
Does it hurt, James?
902 01:15:52:17 01:15:53:12 00:00:00:20 5
Peng.
903 01:15:55:03 01:15:58:04 00:00:03:00 47
All those Falun Gong who refused transformation
904 01:15:58:10 01:16:01:23 00:00:03:12 48
I just put their organs to good use as currency.
905 01:16:04:02 01:16:05:18 00:00:01:15 27
Remember Monday's deadline?
906 01:16:06:03 01:16:08:16 00:00:02:13 32
After the mass arrests tomorrow,
907 01:16:08:20 01:16:11:04 00:00:02:09 29
Shanghai will be in the lead.
908 01:16:11:09 01:16:15:22 00:00:04:13 66
And with the highest arrest and
transformation numbers nationwide,
909 01:16:16:01 01:16:18:12 00:00:02:11 48
they'll have to move me up
to the national level
910 01:16:18:16 01:16:20:01 00:00:01:10 15
one step closer
911 01:16:20:05 01:16:22:08 00:00:02:02 32
to being the next head of China.
912 01:16:30:10 01:16:32:06 00:00:01:20 23
Finish the tech, James,
913 01:16:32:22 01:16:35:21 00:00:02:23 56
and I will make you one of the richest
men in the world.
914 01:17:12:12 01:17:14:03 00:00:01:15 27
Corrupt western businessman
915 01:17:14:08 01:17:15:23 00:00:01:14 28
shoots loyal police officer.
916 01:17:16:14 01:17:17:24 00:00:01:10 21
Easier to explain and
917 01:17:18:03 01:17:19:15 00:00:01:12 22
better for propoganda.
918 01:17:20:23 01:17:24:22 00:00:03:24 67
But, don't worry, James,
you won't have long to live with yourself.
919 01:17:25:01 01:17:27:21 00:00:02:20 15
Operating room.
920 01:17:28:00 01:17:29:07 00:00:01:06 15
He's all yours.
921 01:18:37:13 01:18:38:17 00:00:01:03 23
I'm at my old hospital.
922 01:18:39:00 01:18:41:00 00:00:01:24 30
I need you to come and get me.
923 01:18:41:04 01:18:43:00 00:00:01:20 33
I'll meet you in the parking lot.
924 01:19:11:00 01:19:13:02 00:00:02:01 46
Tao, I just sent you an email.
Did you get it?
925 01:19:23:08 01:19:24:11 00:00:01:03 9
This way!
926 01:19:54:11 01:19:56:01 00:00:01:14 23
Dammit, where are they?
927 01:19:56:11 01:19:57:04 00:00:00:18 9
Stairway.
928 01:20:27:15 01:20:30:14 00:00:02:24 20
Drive! Drive! Drive!
929 01:20:41:18 01:20:44:22 00:00:03:04 38
Sarah, help me get into the consulate.
930 01:20:46:14 01:20:47:22 00:00:01:08 14
This is a list
931 01:20:48:05 01:20:51:06 00:00:03:00 49
of Falun Gong practitioners
targeted in Shanghai.
932 01:20:51:14 01:20:53:14 00:00:01:24 38
They are going to be arrested tomorrow
933 01:20:53:19 01:20:54:21 00:00:01:02 20
and probably killed.
934 01:20:55:00 01:20:57:11 00:00:02:10 46
And its my technology that made
this possible.
935 01:20:58:00 01:20:59:20 00:00:01:20 32
We need to get this list to Tao.
936 01:21:00:09 01:21:01:05 00:00:00:21 8
Sarah ‒̶
937 01:21:01:19 01:21:02:15 00:00:00:20 8
help me.
938 01:21:02:20 01:21:03:14 00:00:00:18 7
Please.
939 01:21:04:03 01:21:06:03 00:00:01:24 21
James, what can I do?
940 01:21:06:08 01:21:07:12 00:00:01:04 15
Just get me in.
941 01:21:08:13 01:21:10:20 00:00:02:07 39
James, that could cause a major crisis.
942 01:21:10:24 01:21:13:19 00:00:02:20 55
I'm not asking you to
stick your neck out for me, okay?
943 01:21:13:23 01:21:15:11 00:00:01:12 25
You can say I forced you.
944 01:21:15:15 01:21:16:12 00:00:00:21 20
Say I kidnapped you.
945 01:21:16:16 01:21:17:08 00:00:00:16 13
Say whatever.
946 01:21:17:15 01:21:18:17 00:00:01:02 27
Just throw me in the trunk.
947 01:21:18:21 01:21:20:04 00:00:01:07 34
No one will even know I'm in here.
948 01:21:21:04 01:21:21:20 00:00:00:15 8
Sarah ‒̶
949 01:21:23:20 01:21:25:02 00:00:01:06 15
Do it for them.
950 01:21:29:17 01:21:36:18 00:00:07:01 32
To the great and glorious Party!
951 01:21:36:22 01:21:42:17 00:00:05:20 70
After the software demo tomorrow,
it will be a day we'll never forget.
952 01:22:01:19 01:22:03:01 00:00:01:07 22
What? What's going on?
953 01:22:05:24 01:22:06:18 00:00:00:19 11
Wait! Stop!
954 01:22:08:05 01:22:09:06 00:00:01:00 18
Wait ̶ what is it?
955 01:22:12:14 01:22:15:10 00:00:02:21 35
Organs are just money on the table.
956 01:22:15:14 01:22:17:20 00:00:02:05 47
All those Falun Gong who refuse transformation,
957 01:22:18:04 01:22:19:18 00:00:01:13 37
who don't want to give up Falun Gong,
958 01:22:19:22 01:22:23:05 00:00:03:08 48
I just put their organs to good
use as currency.
959 01:22:23:19 01:22:26:11 00:00:02:16 46
When this gets on the internet, do you realize
960 01:22:26:15 01:22:29:05 00:00:02:15 74
what kind of negative image you will have
given our Party internationally?
961 01:22:29:09 01:22:30:22 00:00:01:12 33
... being the next head of China.
962 01:22:31:01 01:22:34:12 00:00:03:10 23
No, wait! I can fix it.
963 01:22:34:16 01:22:35:24 00:00:01:08 13
Take him out.
964 01:22:36:03 01:22:37:20 00:00:01:16 21
You will regret this!
965 01:22:37:24 01:22:40:13 00:00:02:14 25
I'm bigger than Shanghai!
966 01:22:40:17 01:22:42:13 00:00:01:20 20
Get the fuck off me.
967 01:22:44:15 01:22:46:15 00:00:01:24 26
You take me out, shithole?
968 01:22:46:19 01:22:48:18 00:00:01:24 18
You'll regret this
969 01:22:48:22 01:22:50:18 00:00:01:20 29
You will fucking regret this!
970 01:22:55:02 01:22:57:02 00:00:01:24 29
Take out everyone around him.
971 01:22:57:07 01:23:01:22 00:00:04:14 59
We don't want any of his associates disrupting Party unity.
972 01:23:11:03 01:23:12:05 00:00:01:01 6
James!
973 01:23:12:09 01:23:14:08 00:00:01:23 31
I'm gonna go get you some help.
974 01:23:16:17 01:23:17:18 00:00:01:01 15
Take this list.
975 01:23:17:23 01:23:19:11 00:00:01:12 27
Everyone on it is a target.
976 01:23:19:15 01:23:21:09 00:00:01:18 42
You have to get it to your cousin toinght.
977 01:23:21:13 01:23:23:19 00:00:02:06 50
Tomorrow morning they're all
going to be arrested.
978 01:23:24:00 01:23:25:03 00:00:01:03 24
He has to warn them all.
979 01:23:25:07 01:23:26:16 00:00:01:08 43
I got it.
I'll find a way to get it to him.
980 01:23:26:20 01:23:28:05 00:00:01:09 6
Tao ‒̶
981 01:23:28:15 01:23:30:03 00:00:01:12 10
I'm sorry.
982 01:23:30:07 01:23:31:05 00:00:00:23 11
We're good.
983 01:23:46:10 01:23:48:10 00:00:01:24 28
Truth, Compassion, Tolerance
984 01:23:56:19 01:24:00:02 00:00:03:07 77
Amazingly, it doesn't look like
any charges are going to be laid against you.
985 01:24:00:18 01:24:02:11 00:00:01:18 37
Your stunt with the recording worked.
986 01:24:03:01 01:24:04:21 00:00:01:20 37
We booked you a flight home tomorrow.
987 01:24:06:00 01:24:06:11 00:00:00:11 10
Thank you.
988 01:24:18:11 01:24:19:21 00:00:01:09 21
Did they all get out?
989 01:24:20:00 01:24:20:21 00:00:00:21 11
Yes, James.
990 01:24:21:23 01:24:23:07 00:00:01:09 12
All of them.
991 01:25:07:06 01:25:13:11 00:00:06:04 30
Yes ̶ yes, I'm the new warden.
992 01:25:15:14 01:25:18:21 00:00:03:07 25
You need a type A+ liver?
993 01:25:22:19 01:25:27:14 00:00:04:20 25
Let me see what I can do.
994 01:25:35:14 01:25:38:03 00:00:02:14 101
Annie, Statistition, Liaoning Thrombosis Treatment Center of Integrated Chinese and Western Medicine:
995 01:25:38:07 01:25:40:06 00:00:01:24 16
My name is Annie
996 01:25:40:10 01:25:44:08 00:00:03:22 103
I used to work for the Liaoning Thrombosis Treatment Centre of Integrated Chinese and Western Medicine.
997 01:25:44:12 01:25:48:07 00:00:03:20 63
I have exposed a concentration camp hidden inside the hospital.
998 01:25:48:11 01:25:51:15 00:00:03:04 42
My husband was a surgeon in that hospital.
999 01:25:51:19 01:25:55:19 00:00:03:24 69
He was responsible for removing corneas from Falun Gong practitioners
1000 01:25:55:23 01:26:00:05 00:00:04:06 42
including living Falun Gong practitioners.
1001 01:26:00:09 01:26:04:21 00:00:04:11 42
My husband had a habit of keeping a diary.
1002 01:26:05:00 01:26:10:22 00:00:05:22 66
An entry in his diary said
that after a patient lost consciousness
1003 01:26:11:01 01:26:14:22 00:00:03:20 47
he cut open her clothes with a pair of scissors
1004 01:26:15:21 01:26:19:05 00:00:03:08 43
A package fell out of the patient's pocket.
1005 01:26:19:09 01:26:21:07 00:00:01:23 50
My husband opened it and found a small box inside.
1006 01:26:21:21 01:26:26:13 00:00:04:17 66
Inside the box there was a lucky charm
with the Falun Gong symbol.
1007 01:26:26:17 01:26:33:04 00:00:06:11 41
and a note saying, "Mom, Happy Birthday."
1008 01:26:33:24 01:26:39:00 00:00:05:01 37
My husband was completely devastated.
1009 01:26:39:22 01:26:47:14 00:00:07:17 95
Name withheld, Policeman, Shenyang, China:
The scalpel cut into the chest and blood gushed out.
1010 01:26:47:18 01:26:54:10 00:00:06:17 84
At that time, we had been interrogating
and severely torturing her for about a week.
1011 01:26:54:15 01:27:01:04 00:00:06:14 93
She already had countless wounds on her body.
Also, [we] used electric batons to torture her.
1012 01:27:01:08 01:27:05:15 00:00:04:07 96
Then a secretive office in the Public Security Bureau
of Liaoning Province sent two people over.
1013 01:27:05:19 01:27:10:17 00:00:04:22 112
One was a military surgeon from the General Hospital of Shenyang
Military Region of the People's Liberation Army
1014 01:27:10:21 01:27:13:23 00:00:03:02 71
and the other was a graduate
of the Second Military Medical University.
1015 01:27:14:02 01:27:17:23 00:00:03:20 81
No anaesthetics were used.
They cut her chest with a knife without shaking hands.
1016 01:27:18:04 01:27:22:05 00:00:04:01 86
At that time, we [armed policemen] were standing on guard,
each with a pistol in hand.
1017 01:27:22:10 01:27:27:07 00:00:04:22 38
Then she shouted "Falun Dafa is good!"
1018 01:27:27:11 01:27:29:12 00:00:02:01 39
She said "You kill me, one individual."
1019 01:27:29:16 01:27:36:16 00:00:06:24 104
Can you kill several hundred million of us,
people who are being persecuted by you for our true belief?"
1020 01:27:36:20 01:27:40:19 00:00:03:24 61
At that moment, that doctor, that military surgeon hesitated.
1021 01:27:40:23 01:27:44:22 00:00:03:23 57
Then he looked at me, then at our [policemen's] superior.
1022 01:27:45:10 01:27:49:02 00:00:03:17 63
Then our superior nodded,
and he continued to do the vessels...
1023 01:27:49:06 01:27:52:18 00:00:03:12 54
Her heart was carved out first, next were the kidneys.
1024 01:27:52:22 01:27:57:21 00:00:04:23 71
When her cardiac vessels were cut with scissors,
she started twitching.
1025 01:27:58:00 01:28:01:13 00:00:03:12 26
It was extremely horrible.
1026 01:28:01:17 01:28:03:15 00:00:01:22 82
I can imitate her scream for you.
It sounded like something was being ripped apart
1027 01:28:03:19 01:28:05:10 00:00:01:16 29
and then she continued "ahhh"
1028 01:28:05:14 01:28:09:19 00:00:04:04 76
Since then she always had her mouth wide open,
with both her eyes wide open.
1029 01:28:10:12 01:28:13:02 00:00:02:14 31
Ah... I don't want to continue!
1030 01:28:13:06 01:28:15:02 00:00:01:20 1950
Produced & Directed by LEON LEE
Written by LEON LEE
DREW PARKER
Executive Producer JASON LOFTUS
2nd unit director brenton spencer
line producer BRENTON SPENCER
Co-Producer CHUN YU ZHANG
Director of Photography BRENTON SPENCER,CSC
Production Designer ANDY AMOROSO
Editor MARK LEMMON
Visual Effects Supervisor CHRIS BUFFET
Music composed by DARYL BENNETT
Costume Designer KATHI MOORE
Casting Director ANN FORRY, CSA
CAST
(IN ORDER OF APPEARANCE)
Incinerator Worker #1 FENG TANG
Incinerator Worker #2 WENJIA ZHAO
James Branton JAY CLIFT
Tao ED FONG
Director Xiong JAMES YI
Chen Jing ANASTASIA LIN
Apartment Resident TING YE
Chen Ji Zhong (Husband) JASON WANG
Chen Lian (Daughter) MELODY B. CHOI
Secretary Ma HENRY MAH
Sarah BARBARA KOZICKI
Fang Rong WENLI "FOX" FU
Liu Hua D’ARCY HAN
Mei DALYCE CHUANG
Wen Hai BERNIE YAO
Dr. Wei JAYSON LI
Chinese Nurse SUSIE LEE
Transplant Patient Mike SCOTT MCGRATH
Transplant Patient Sam CHAD MATCHETTE
Warden SONG “TONY” BAI
Zhao SKY KAO
Peng CURTIS LUM
Detention Centre Guard #1 SONG CHEN
Chinese Agent #1 RICHARD CAI
Cute Nurse JESSICA LEE
Grandma FUYUN WANG
Courier ADRIAN TONG
Chinese Agent #2 CHRIS WEI
Serious Nurse QIAN LU
Dr. Wang EUGENE WONG
Foreign Reporter ALEX DUNCAN
Male Prisoner #1 CARLO YU
Male Prisoner #2 DAVID CHIN
Xiao Na KATHERINE FENG
Detention Centre Guard #2 WOODS HUANG
Detention Centre Doctor RAYMOND ZHANG
Data Centre Tech WALT YAO
Data Centre Guard #1 BLADEN WONG
Receptionist TING ZHAO
Security Guard ALLEN CHEN
Police Leader TONY XIA
Police #4 UNG JI LEE
CCP Official YUANJUN MA
Senior Cadre CHI YUNG
CREW
Script Consultant JARED PEARMAN
Additional Editing by JAMES ILECIC, CCE
Stunt Coordinator JAY BELL
Assistant Stunt Coordinator SHAWN ROBIDOUX
First Assistant Director ARLENE ARNOLD
Second Assistant Director JOANNE MALO
Third Assistant Director HANNA MENON
Trainee Assistant Director DANIEL DORNBIERER
Production Coordinator TYLER DECK
Asst. Production Coordinator MICHAEL STRINGER